Lassés par la musique de masse de Bollywood, les adolescents se tournent vers le heavy metal. | Open Subtitles | المراهقين التي سئمت اختراعها بوليوود الموسيقى يتم شراء إلى المیتال الثقيلة بطريقة كبيرة. |
Mais, le metal a tellement de significations, liées à la religion ou à la vie. | Open Subtitles | ولكن مع هذا المیتال الكثير من المعاني، سواء كانت دينية أو الحياة. |
C'est le metal de mes premières amours. | Open Subtitles | وكان هذا المیتال الأولى التي وقعت في الحب. |
"Overkill" et j'allais à tous les concerts de metal extrême. | Open Subtitles | وحضر الحفل كل من المیتال الشديد الذي جاء إلى المدينة. |
Le metal n'y était pas enseigné alors, j'ai choisi l'anthropologie. | Open Subtitles | ومنذ هذا المیتال لم يكن في المناهج الدراسية، قررت دراسة علم الإنسان. |
- sans amplification mais avec une orchestration - qu'elle touche de près le metal. | Open Subtitles | ودون مرحلة التضخيم، ولكن تزامن أعتقد مرة أخرى أن البيئة تنتمي لهذا المیتال. |
Le metal puise ses origines dans le blues américain. | Open Subtitles | في الواقع يمكن أن تتبع أصول المیتال عودة إلى البلوز في أمريكا. |
Quand j'écoute du metal, comme c'est agressif, je m'y retrouve. | Open Subtitles | هذا المیتال هو أكثر عدوانية وأنا يمكن أن تحدد معه. |
Le metal, c'est ça. Sauf que ça réunit tous les "jeunes bizarres". | Open Subtitles | وهذا المیتال هو أنه، باستثناء أن يجلب جميع الأولاد نادرا في مكان واحد. |
Tout ce qui est metal est à la fête. | Open Subtitles | بل هو العيد من كل ما له علاقة لهذا المیتال. |
Ronnie James Dio, le parrain du power metal, la sous-branche la plus poussée et la plus fantastique. | Open Subtitles | روني جيمس ديو. وقال انه هو عراب من المیتال الباور، شبه النوع من الخيال وهذا المیتال في المتوسط. |
Pensez épées, sorcellerie, chevalerie, Donjons et Dragons, et ça donne le power metal. | Open Subtitles | اعتقد من السيوف، ونوبات، أيها السادة، الزنزانات والتنينات والحصول على هذا المیتال الباور. |
D'après moi, c'est parce qu'on devient une grande famille qui partage la même passion et c'est le metal. | Open Subtitles | وأعتقد أنه هو، قبل كل شيء، انها مثل أسرة واحدة كبيرة من الناس الذين يشتركون شيء واحد هو أن المیتال. |
Parce que le metal venait d'une attitude propre aux musiciens. | Open Subtitles | بالنسبة للكثيرين في المیتال جاء من موقف من الموسيقيين. |
Le metal est probablement le demier bastion de la vraie rébellion, de la vraie virilité, des vrais hommes qui se frappent la poitrine. | Open Subtitles | هذا المیتال هو على الأرجح الضربة القاضية تمرد حقيقي، الرجولة الحقيقية، الرجال الحقيقيين تجميع وضرب صدره. |
Le metal donne l'impression d'être viril et agressif. | Open Subtitles | ظاهريا، هذا المیتال يبدو أن فرط المذكر والعدوانية. |
lnfluencé par le shock rock des années 70, le glam a contribué à faire du metal la musique la plus populaire des années 80. | Open Subtitles | تتأثر فرق الروك صدمة من 70، كان جلام مسؤولة إلى حد كبير عن جعل المیتال الموسيقى الأكثر شعبية في ال 80. |
- Pourquoi ? - Les mecs du metal sont laids. | Open Subtitles | - هذا المیتال هو الكامل من أنواع القبيح. |
Si la chrétienté n'existait pas, le metal serait différent. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك المسيحية، فإن هذا المیتال غير موجودة كما نعرفها. |
Ces actes en disent moins sur le metal que sur les sensibilités culturelles norvégiennes. | Open Subtitles | ولكن هذه الإجراءات يكون أقل للقيام مع المیتال مع الحساسيات الثقافية النرويجية. |
Pas de panique, je suis à Wacken pour les fans, pas pour repérer toutes les sous-branches. | Open Subtitles | ولكن لا تقلق، أنا في Wacken المشجعين للتركيز على، لا أعرف باند في كل شبه النوع من المیتال. |