"الناسك" - Translation from Arabic to French

    • ermite
        
    • moine
        
    Quelqu'un qui a vécu avec la nature depuis qu'il a décidé de vivre tout seul en ermite et de quitter le monde impitoyable des experts-comptables. Open Subtitles عاش هذا في الطبيعة منذ قرر أن يعيش وحده، دون خدمات مثل الناسك والتخلي عن العالم القاسي من محاسب قانوني معتمد.
    Singularité de l'objectif est une chose facile pour qu'un ermite se cache derrière. Open Subtitles توحيد الهدف هو أمرٌ سهل ليختبئ الناسك خلفه
    Je sais que tu es un ermite, mais si tu ne l'empêches pas d'aboyer, je vais pousser ta roulotte en bas de la falaise. Open Subtitles أعرف أنك الناسك وكل شيء، ولكن إذا لم يتم إيقاف هذا الكلب عن النباح سأدفع بمقطورتك الى المنحدر
    - dans la maison. - Une ermite? Open Subtitles فقط تسترخي في أنحاء المنزل الامرأة الناسك ؟
    On a perdu la fille de la Tribu de l'Eau et le petit moine chauve. Open Subtitles لقد أضعنا فتاة قبيلة الماء وذلك الناسك الأصلع الذي كان معها
    Ils pourraient acheter les haricots magiques du vieil ermite. Open Subtitles يمكنهم أن يشتروا الفاصولياء العجيبة من عند ذلك الناسك الهرم
    Je savais que l'ermite avait le pouvoir de restaurer les objets brûlés. Open Subtitles كنت اعرف ان الناسك لديه القوة علي استرجاع الاشياء المحترقه.
    J'ai perdu mon bernard-l'ermite. Open Subtitles لا أستطيع العثور على سلطعون الناسك.
    Impossible, je vis en bernard-l'ermite. Open Subtitles .لا يمكنني .أنا مجرد سلطعون "الناسك" الآن
    Bernard-l'ermite rentre dans son... planétarium. Open Subtitles هذا السلطعون "الناسك" سيعود .زاحفاً إلى مملكته
    Faut bien relancer le marché, surtout avec une ermite Open Subtitles يجب أن يكون هناك أحد لالتقاط فترة الهدوء ...خصوصاً مع الامرأة الناسك
    Fais ta prière, l'ermite ! Open Subtitles إتل صلاتك, أيها الناسك
    C'est un ermite. Open Subtitles انه، كان هو الناسك.
    L'ermite. Aussi à l'envers. Open Subtitles الناسك ، أيضاً مقلوب
    Elle avait cru que j'étais un ermite poseur de bombes. Open Subtitles مهلا، كانت تعتقد اني الناسك (صانع القنابل)
    Parce que tu vis comme un ermite. Open Subtitles لأنّك تعيش مثل الناسك.
    C'est pourquoi, dès aujourd'hui, je mets fin à ma carrière et pars vivre seul en Bernard-l'ermite. Open Subtitles لهذا السبب يؤلمني أن أقول أن هذا سيؤثر بالفور، سوف أنهي مسيرتي في عرض الأزياء وأنعزل عن العالم الخارجي مثل السلطعون "الناسك".
    Il vit en ermite. Open Subtitles هذا الفتى يعيش مثل الناسك
    Il travaille comme un ermite. Open Subtitles يعمل فى حجرته . مثل الناسك
    II veut se faire ermite! Open Subtitles الناسك تزهر انه يريد أن يكون.
    Que ce moine retourne en Angleterre à la charge de l'abbé de son monastère. Open Subtitles عد بهذا الناسك إلى إنجلترا لعهدة رئيس دير كنيسته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more