FINANCEMENT DES ACTIVITÉS qui découlent de la résolution | UN | تمويل اﻷنشطة الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن |
126. Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) | UN | تمويل اﻷنشطة الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١()٦( |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité3 | UN | 135 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 687 (1991)(3) |
Autres questions découlant de la résolution 54/198 de l'Assemblée générale | UN | ثالثا - المسائل الأخرى الناشئة عن قرار الجمعية العامة 54/198 |
III. Autres questions découlant de la résolution 54/198 de l'Assemblée générale | UN | ثالثا - القضايا الأخرى الناشئة عن قرار الجمعية العامة 54/198 |
V. Autres questions découlant de la résolution 53/170 de l’Assemblée générale | UN | خامسا - المسائل اﻷخرى الناشئة عن قرار الجمعية العامة ٥٣/١٧٠ |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | 151 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 687 (1991) |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | 132 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 687 (1991) |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité3 : | UN | 152 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 687 (1991) (3): |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité (résolution 54/18 du 29 octobre 1999)7 : | UN | 132- تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 687 (1991) (القرار 54/18 المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999)(7): |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | ١١٨ - تمويل اﻷنشطة الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩( |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) | UN | تمويل اﻷنشطة الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | 145 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 687 (1991) |
Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité [139] | UN | 41 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 687 (1991) [139] |
8. Financement des activités découlant de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | ٨ - تمويل اﻷنشطة الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( |
5. Financement des activités découlant de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | ٥ - تمويـل اﻷنشطة الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( |
Point 165. Financement des activités découlant de la résolution 1863 (2009) du Conseil de sécurité | UN | البند 165 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1863 (2009) |
166. Financement des activités découlant de la résolution 1863 (2009) du Conseil de sécurité (résolution 68/298). | UN | 166 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1863 (2009) (القرار 68/298). |
167. Financement des activités découlant de la résolution 1863 (2009) du Conseil de sécurité. | UN | 167 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1863 (2009). |
167. Financement des activités découlant de la résolution 1863 (2009) du Conseil de sécurité. | UN | 167 - تمويل الأنشطة الناشئة عن قرار مجلس الأمن 1863 (2009). |
Examen de la question de l'assurance maladie après la cessation de service réalisé comme suite à la résolution 68/244 de l'Assemblée générale | UN | باء - النظر في التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة الناشئة عن قرار الجمعية العامة 68/244 |
4. Prie le Secrétaire exécutif de faire rapport à l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre à sa huitième session sur la suite donnée au paragraphe 3 ci—dessus, ainsi que sur les ressources en personnel et les ressources financières utilisées pour exécuter les tâches découlant de la décision d'adopter le Protocole de Kyoto; | UN | ٤- يرجو من اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة تقريراً عن تنفيذ الفقرة ٣ أعلاه وعن وزع الموظفين والموارد المالية ﻹنجاز المهام الناشئة عن قرار اعتماد بروتوكول كيوتو؛ |
Avec l'accroissement des tâches résultant de la décision de conserver un quartier général au Koweït, le centre de Kheitan a été reconfiguré et amélioré. | UN | وبالتوسع في المهام الناشئة عن قرار الاحتفاظ بمقر في الكويت أعيد تنظيم مرفق خيطان وجرى تحسين حالته. |
La République fédérale de Yougoslavie attend de la partie croate qu'elle s'acquitte des obligations résultant de la résolution du Conseil de sécurité et du rapport du Secrétaire général, en ce qui concerne le maintien du régime de la " zone jaune " et en particulier du régime de la " zone bleue " , le régime que la République de Croatie a violé gravement dès la mise en place de la Mission d'observation des Nations Unies à Prevlaka. | UN | وتتوقع جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أن يفي الجانب الكرواتي بالتزاماته الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن وتقرير اﻷمين العام فيما يتعلق بمواصلة نظام المنطقة الصفراء، ونظام المنطقة الزرقاء بوجه خاص، وهو النظام الذي ما فتئت جمهورية كرواتيا تنتهكه انتهاكا جسيما منذ إنشاء بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا. |