"النبضة" - Translation from Arabic to French

    • Impulsion
        
    • impulsions
        
    • pulsation
        
    • étant l
        
    a. Énergie émise en impulsions supérieure à 1,5 J par Impulsion et < < puissance de crête > > émise en impulsions supérieure à 20 W; UN أ - طاقة خرج تزيد على 1.5 جول في النبضة و " قدرة ذروية " نبضية تزيد على 20 واط؛ أو
    Toutefois, en raison des incertitudes concernant la vitesse de propagation à travers les diverses couches situées dans le sous-sol et de la réfraction de l'Impulsion le long du trajet sonore, le profil contient de nombreux artefacts. UN بيد أنه نظرا ﻷوجه عدم التيقن المتصلة بسرعة انتشار النبضة في مختلف الطبقات في باطن قاع البحر، وانكسار النبضة الصوتية خلال مسارها، فإن المخطط الجانبي يتضمن عدة عناصر غير طبيعية.
    Il faut calibrer l'Impulsion afin qu'elle n'affecte pas les appareils électroniques de la voiture en sommeil. Open Subtitles يمكنك ببساطة معايرة النبضة لكي لا تؤثر على إلكترونيات السيارة الخاملة,
    Vous avez déclenché l'Impulsion! Open Subtitles اللعنة, دكتور انت من اعد النبضة أليس كذلك ؟
    J'ai eu ça à un vieux sur les quais, il est spécialisé dans la gnôle d'avant l'Impulsion. Open Subtitles لقد حصلت على هذه من رجل عجوز في الاسفل على ضفة النهر إنه شراب متميز من فترة قبل النبضة شغلي بعض الموسيقى اذا اردتِ
    Michael, à cette vitesse, il y a à peu près 100% de chance que la voiture se retourne avec l'Impulsion électromagnétique. Open Subtitles مايكل ، في سرعتهم الحالية ثمة احتمال بنسبة 100 بالمائة تقريبا أن النبضة الكهرومغناطيسية
    83. Tubes photomultiplicateurs : Tubes photomultiplicateurs ayant une surface photocathodique supérieure à 20 cm2 et possédant un temps de montée de l'Impulsion anodique inférieure à 1 nanoseconde. UN صمامات المضاعفات الضوئية ذات الخصائص التالية: تبلغ مساحة الكاثود الضوئي فيها أكثر من ٢٠ سنتيمتر٢؛ ويقل زمن نهوض النبضة اﻷنودية فيها عن ١ نانوثانية.
    Un dictionnaire scientifique classique, le «Dictionnaire encyclopédique d'électronique», décrit les effets de l'Impulsion électromagnétique dans les termes suivants : UN ويورد معجم علمي نموذجي، هو Dictionaire Encyclopédique d ' Electronique، وصفا ﻵثار النبضة المغناطيسية الكهربائية على النحو التالي:
    32. Les premiers systèmes de sismique-réflexion utilisaient des explosifs et détectaient l'Impulsion de retour à l'aide d'un seul hydrophone. UN ٢٣ - وكانت نظم الانعكاس السيزمي اﻷولى تستعمل متفجرات كمصدر للنبضة وتستقبل النبضة العائدة بواسطة هاتف مائي وحيد.
    Les écarts de trajet de la même Impulsion en direction des diverses parties de la batterie de détection permettaient également de calculer la vitesse de transmission dans les différentes " couches " géologiques. UN ويسمح الفرق في مسار نفس النبضة إلى مناطق مختلفة من مصفوفة الكشف بحساب سرعة انتشارها في مختلف " الطبقات " الجيولوجية.
    i) À excitation par impulsions et à modulation du facteur Q, avec une durée d'Impulsion égale ou supérieure à 1 ns et possédant une des deux caractéristiques suivantes : UN `1 ' تكون مستحثة بالنبضات، وتنتج ليزر بتغيير عامل الجودة ومدة النبضة 1 نانوثانية أو أكبر، وتتسم بواحدة من الخاصيتين التاليتين:
    b. Énergie émise en impulsions ayant une < < durée d'Impulsion > > supérieure à 10 us et présentant l'une des caractéristiques suivantes : UN ب - خرج نبضي تزيد " مدة النبضة " فيه عن 10 ميكروثانية ويتوافر فيه أي مما يلي:
    c. Énergie émise en impulsions ayant une < < durée d'Impulsion > > égale ou inférieure à 10 us et présentant l'une des caractéristiques suivantes : UN ج - خرج نبضي تساوي " مدة النبضة " فيه أو تقل عن 10 ميكروثانية، ويتوافر فيه أي مما يلي:
    1. Une énergie émise en impulsions supérieure à 1 J par Impulsion et une < < puissance de crête > > émise en impulsions supérieure à 20 W; ou UN 1 - طاقة خرج تزيد على 1 جول في النبضة و " قدرة ذروية " نبضية تزيد على 20 واط؛
    1. Une énergie émise en impulsions supérieure à 50 mJ par Impulsion et une < < puissance de crête > > émise en impulsions supérieures à 1 W; ou UN 1 - طاقة خرج تزيد على 50 ميغا جول في النبضة و " قدرة ذروية " نبضية تزيد على 1 واط؛ أو
    a. Énergie émise en impulsions supérieure à 20 J mais non supérieure à 50 J par Impulsion et puissance de sortie moyenne supérieure à 10 W; ou UN أ - طاقة خرج تزيد على 20 جول دون أن تتجاوز 50 جول في النبضة وقدرة خرج تزيد في المتوسط على 10 واط؛ أو
    a. Énergie émise en impulsions supérieure à 50 J mais non supérieure à 100 J par Impulsion et puissance de sortie moyenne supérieure à 20 W; ou UN أ - طاقة خرج تزيد على 50 جول دون أن تتجاوز100 جول في النبضة وقدرة خرج تزيد في المتوسط على 20 واط؛ أو
    Si les impulsions continuent de s'intensifier, elles pourraient détruire la ville entière. Open Subtitles إن استمر ازدياد قوة النبضة فذلك بإمكانه تدمير البلدة كلها
    La pulsation semblait émaner du Blink Drive. Open Subtitles أعتقد أن النبضة تنبعث من القرص الوهمي
    À la rubrique 81 b), le temps de transition des impulsions est défini comme étant l'intervalle entre une amplitude de tension de 10 % et de 90 %. UN في البند 81 (ب) يُعرّف زمن نقل النبضة بأنه الفاصل الزمني بين نقطتي 10 في المائة و 90 في المائة من متسع الفلطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more