Tu remplis ton stock de rafraîchisseurs à vin pour ta soirée de mode ? | Open Subtitles | أتحمل النبيذِ المبرد من أجل حفلتك لأزياء الربيعِ لفتاة أمريكـا ؟ |
Il n'est pas content car j'ai renversé du vin sur lui. | Open Subtitles | هو يُزعَجُ. سَكبتُ بَعْض النبيذِ عليه في وقت سابق. |
Mais je connais d'autres gars qui ont sifflé un verre de vin rouge. | Open Subtitles | لكنالرجالَالآخرينَأَعْرفُ عَملَ حَسناً على زجاج النبيذِ الأحمرِ. |
Donne du vin au cheval. | Open Subtitles | الشاب الشاب، يَحْصلُ على بعض النبيذِ للحصانِ |
J'ai dit, du vin au cheval ! | Open Subtitles | قُلتُ أَحْصلَ على بَعْض النبيذِ للحصانِ، يَذْهبُ |
Oh ouais, le vin est bon c'était juste dans la soupe | Open Subtitles | غرامة النبيذِ. هي كَانتْ فقط في الشوربةِ. |
Je peux avoir encore du vin ? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على بعض النبيذِ الأكثرِ؟ |
Si vous avez du vinaigre de vin blanc, ça fera l'affaire. | Open Subtitles | إذا عِنْدَكَ بَعْض خلِّ النبيذِ الأبيضِ، سيقوم بإزالته |
Adam et toi, vous buvez beaucoup de vin. | Open Subtitles | يا، لذا أنت وآدم إشربْ الكثير مِنْ النبيذِ. |
T'es grincheuse, car y a plus de vin. | Open Subtitles | أنت فقط غريب ' يَجْعلُ نحن في الخارج مِنْ النبيذِ. |
Margaux peut confirmer les bienfaits du vin sur la santé. | Open Subtitles | أَنا مارج متأكّدة هنا يُمْكِنُ أَنْ يَشْهدَ إلى الكثيرِ النبيذِ الفوائد الصحيّة. |
Eh bien, le vin ne va pas se verser lui même. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك النبيذِ لَيسَ سَيَصْبُّ نفسه. |
- Il y a quelques temps de ça, on a bu beaucoup de vin et écouté du Springsteen et les choses sont devenues légèrement incontrôlables. | Open Subtitles | الكثير مِنْ النبيذِ شُرِبَ والاستماع الى الربيع الستيني وأشياء أصبحتْ قليلاً خارج عن السيطرة. |
La bouteille de vin que tu as commandée l'autre soir. | Open Subtitles | أنهـا قنينةُ النبيذِ التي طَلبتهـا في عشاءِ ليلة أمس. |
Je pense qu'il a bu le vin directement à la bouteille, sur la scène du crime. | Open Subtitles | أعتقد تَخلّصَ من النبيذِ في المشهدِ مباشرة مِنْ القنينةِ. |
Et recommande le vin chaud, il faut I'écouler. | Open Subtitles | يَكُونُ مؤدّباً. ويَدْفعُ فكّرَ في النبيذِ. |
- Venant d'une bouteille de grand vin. | Open Subtitles | مِنْ قنينةِ غاليةِ مِنْ النبيذِ. |
- Le type des assurances est venu me parler de vin et de rats. | Open Subtitles | رجل التأمينَ، بردج... ... كَانَيَسْألُني حول المجموعاتِ وجرذانِ النبيذِ. |
Il y a du vin blanc dans le frigo. | Open Subtitles | هناك بَعْض النبيذِ الأبيضِ .في |
Et ce verre-là du vin rouge? | Open Subtitles | وماذا عَنْ ذلك زجاج النبيذِ الأحمرِ؟ |