"النجمه" - Translation from Arabic to French

    • étoile
        
    • star
        
    • Étoile Noire
        
    La voila, l'étoile montante du barreau. Open Subtitles اوه. هاهي تأتي .. النجمه الصاعدة في شارع هارلو 57
    Toi, ce serait "étoile Polaire". Open Subtitles انت ستكونى النجمه الشماليه سأرسم ذلك لكى
    Elle a pris l'autre avec elle. Elle a gardé l'autre étoile. Open Subtitles لقد اخذت الأخرى معها لقد اخذت النجمه الأخرى
    La star fait savoir qu'elle se dégage de toute implication. Open Subtitles المتحدث باسم النجمه قال لم يكن لها علاقه بأمر الاعتقال
    Et t'as trouvé ? La 1ère étoile Noire abritait l'armée impériale. Open Subtitles النجمه الأولى المتوفيه كانت محروسه من الجيش الإمبراطوري
    Quelques jours après le décret ordonnant aux Juifs de porter l'étoile... les tailleurs juifs la fabriquaient dans une variété de tissus à 3 zlotys. Open Subtitles سأقول لك ماذا اعني بالتعاونيه بعد صدور القرار من يومين كان على اليهود ان يلبسوا النجمه و يتم قتلهم بالاجمالي
    Tout entrepreneur sur l'étoile Noire connaissait les risques. Open Subtitles اي مقاول اشتغل في النجمه الميته كان يعلم بالمخاطر المحتمله
    En plus j'ai reçu l'Ordre Supérieur de Russie, l'étoile d'Or... Open Subtitles لقد حصلت على جائزة القيادة العليا الروسيه النجمه ذهبيه
    C'est la troisième étoile à droite et ensuite elle va tout droit jusqu'au matin. Open Subtitles انها النجمه الثالثه على اليمين وبعد ذلك مباشرةً حتى الصباح
    Je vous nomme Sergent, et vous recommande pour l'étoile de Bronze. Open Subtitles اريد ان امنحك ترقيه لدرجه رقيب وسوف امنحك توصيه للحصول علي وسام النجمه البرونزيه
    Un des Marines de l'époque, le Caporal Ramirez, s'est vu proposé l'étoile de Bronze, d'après son avocat, pour sa bravoure le jour de cet incident. Open Subtitles واحد من المسئولين عن الحادث العريف راميرز طبقا لهذه العمليه منح وسام النجمه البرونزيه لبطولته في هذه الحادثه
    Pas assez grande ! C'est quoi, c'te putain d'étoile ? Open Subtitles ليس كبيرا بما فيه الكفايه ما هذه النجمه اللعينه
    Vous avez tout de l'éleveur de porcs, mais l'étoile fait de vous un éleveur de porcs devenu shérif. Open Subtitles ولكن مع النجمه, تبدوا اكثر كشريف يبيع لحم الخيول.
    Notez leur caractéristique étoile à huit branches Open Subtitles لاحظ النجمه الثمانيه التى تميزهم
    Brille brille petite étoile Open Subtitles المعى , المعى ايتها النجمه الصغيره
    Et l'étoile ? Open Subtitles وماذا عن النجمه الموجوده على جلده؟
    Il reçut la Silver star pour cette prise de canons allemands. Open Subtitles و تلقي نيشان "النجمه الفضيه" لاخذه هذه المدافع" الالمانيه"في"نورماندي"
    Et pour chanter l'hymne national américain, une star que tout le monde adore... Open Subtitles و الان لنغنى النشيد الوطنى الامريكى مع النجمه الكبيره التى نحبها جميعاً
    Perte tragique, la bien-aimée star Peri Westmore. Open Subtitles {\2cHFFC8DC\cH00E17E}خساره مريعه المحبوبه النجمه بيري ويستمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more