C'est un sale mélange de narcissisme et de sociopathie. | Open Subtitles | هو عبارة عن مزيج مقرف من النرجسية و الجنون |
Vu le narcissisme ambiant de notre époque, un seul selfie est un petit miracle. | Open Subtitles | بالنظر إلى النرجسية التي تستهلك العالم العصري, الصورة الانفرادية الملتقطة من الشخص نفسه هي معجزة. |
D'après mon psy, c'est une forme de narcissisme. | Open Subtitles | ولكن بلدي المعالج يقول بل هو شكل من أشكال النرجسية. |
Vous pensez vraiment que cette salope narcissique, va se suicider pour ce couvent ? | Open Subtitles | أتتوقعون أن تقتل تلك الساقطة النرجسية نفسها من أجل هذه الطائفة؟ |
Une narcissique trés douée a besoin de quelqu'un à blâmer Quand les choses vont mal. | Open Subtitles | تحتاج محققة النرجسية العليا إلى أحد لتلقي اللوم عليه عندما ساءت الأمور |
Les tendances narcissiques enracinnées dans une relation paternelle complexe et une adolescence perturbée. | Open Subtitles | النزعات النرجسية متجذرة في علاقة الأب معقدة والمراهقة تعطلت. |
J'ai écrit un article sur le narcissisme pathologique pour mon doctorat. | Open Subtitles | لقد قمت بِبحث عن النرجسية المرضيه للدكتوراه |
Vous imaginez le niveau de narcissisme pour truquer une photo comme ça ? | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل مستوى النرجسية يستغرق لوهمية صورة من هذا القبيل؟ |
Je sais que tu es dirigée par un narcissisme aveuglant et l'égoïsme et la tromperie. | Open Subtitles | أنا أعلم أن يحكمها لك مضيء النرجسية والأنانية والخداع. |
Jonathan dit que c'est une forme de narcissisme, mais je pense que c'est à cause de mon trouble de l'anxiété. | Open Subtitles | جونثان يقول بأنها نوعاً من النرجسية لكنني اعتقد بأنها مرتبطة بأضطراب القلق |
Cherchent-elles leur reflet, par narcissisme, dans les structures militaires des régimes fascistes ? | Open Subtitles | هل هي النرجسية التي ترغمهم سعيا بالتفكير في تنظيم هياكل الأنظمة الفاشية؟ |
Quel rapport entre le narcissisme et les pulsions criminelles ? | Open Subtitles | أتظن أن الأدوية هي السبب ؟ أم ماذا ؟ ما علاقة النرجسية بالميول الإجرامية ؟ |
Le point commun des troubles psychiatriques est un narcissisme pathologique. | Open Subtitles | أجمع طاقم الأطباء النفسيون بإصابته بحالة متقدّمة من النرجسية |
J'ai juste pensé, tu es à la fois intéressant et célibataire, et avec ton narcissisme naturel et ton besoin désespéré de bien faire, ca aurait pu faire une parfaite combinaison. | Open Subtitles | أعتقدت أنكم الاثنين جذابين و عازبين مع النرجسية الصحية لك ، و الحاجة الماسة لها لكي تستعمت أنتم يا رفاق كنتم متطابقين |
Est-ce du narcissisme de vouloir vivre pour servir notre cause ? | Open Subtitles | هل النرجسية تريد أن تعيش في خدمة قضيتنا؟ |
- Je crois que ça a quelque chose à voir avec son désir narcissique de lire des articles sur lui. | Open Subtitles | أعتقد بأنها لديها شئ لفعله مع رغبته النرجسية للقراءة عن نفسه |
Vous êtes un narcissique qui déteste qu'on ne s'intéresse pas à lui. | Open Subtitles | انت تكره النرجسية في كل ثانية لا يعطى الاهتمام لك |
Regardez l'exemple que j'ai utilisé pour examiner les troubles de la personnalité narcissique | Open Subtitles | انظر للمثال الذي استخدمته للتحري تعويض الاضطرابات النرجسية |
C'est une narcissique perverse cherchant le prestige, le pouvoir, | Open Subtitles | ملاحظة: النرجسية هي حب الذات لدرجة الجنون هي نرجسية, وهذا يدور حول الشخصية، القوة، إثبات الذات. |
Nous pensons que c'est à l'origine de ta personnalité narcissique. | Open Subtitles | ذلك سبب ظهور خلل في شخصيتك النرجسية حسب اعتقادنا |
"Qu'est-ce qui conduit les sociopathes et les narcissiques à la politique ?" | Open Subtitles | ماتوجهمعتلةاجتماعيا، الشخصية النرجسية إلى السياسة |