"النسبة المئوية للأطفال" - Translation from Arabic to French

    • pourcentage d'enfants
        
    • proportion d'enfants
        
    • pourcentage des enfants
        
    • proportion des enfants
        
    ii) Augmentation du pourcentage d'enfants non accompagnés ou séparés de leur famille dont l'intérêt supérieur a été déterminé UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للأطفال غير المصحوبين بذويهم أو المنفصلين عنهم ممن خضعوا لإجراء تحديد المصلحة الفضلى
    ii) Augmentation du pourcentage d'enfants non accompagnés ou séparés de leur famille dont l'intérêt supérieur a été déterminé UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للأطفال غير المصحوبين بذويهم أو المنفصلين عنهم ممن خضعوا لإجراء تحديد المصلحة الفضلى
    ii) Augmentation du pourcentage d'enfants non accompagnés ou séparés de leur famille dont l'intérêt supérieur a été déterminé UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للأطفال غير المصحوبين بذويهم أو المنفصلين عنهم ممن خضعوا لإجراء تحديد المصلحة الفضلى
    proportion d'enfants nourris au sein UN النسبة المئوية للأطفال الذين يلجأون للرضاعة الطبيعية
    Le pourcentage des enfants qui ont achevé leurs études élémentaires et se sont inscrits dans l'enseignement secondaire est de 83,35 %; UN النسبة المئوية للأطفال الذين أكملوا التعليم الأولي والتحقوا في التعليم الثانوي هو 83.35 في المائة؛
    iv) Augmentation du pourcentage d'enfants réfugiés âgés de 6 à 11 ans inscrits à l'école primaire UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للأطفال اللاجئين المسجلين في التعليم الابتدائي ممن تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 11 سنة
    Le pourcentage d'enfants scolarisés a fortement augmenté, pour atteindre 76 %. UN وارتفعت النسبة المئوية للأطفال الملتحقين بالمدارس ارتفاعا حادا لتبلغ 76 في المائة.
    iv) Augmentation du pourcentage d'enfants réfugiés âgés de 6 à 11 ans inscrits à l'école primaire UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للأطفال اللاجئين المسجلين في التعليم الابتدائي ممن تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 11 سنة
    iv) Augmentation du pourcentage d'enfants réfugiés de 6 à 13 ans inscrits au primaire UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للأطفال اللاجئين المسجلين في التعليم الابتدائي ممن تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 13 سنة
    iv) Augmentation du pourcentage d'enfants réfugiés âgés de 6 à 11 ans inscrits à l'école primaire UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للأطفال اللاجئين المسجلين في التعليم الابتدائي ممن تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 11 سنة
    pourcentage d'enfants de moins de cinq ans souffrant d'insuffisance pondérale, de retard de croissance et d'émaciation UN النسبة المئوية للأطفال دون الخامسة المنقوصي الوزن والمقزَّمين والمهزولين
    Quel est le pourcentage d'enfants d'âge scolaire, ventilé par sexe, y compris les enfants des rues, qui échappe au système d'éducation (préscolaire, primaire, secondaire). Dans quelle mesure les langues vernaculaires sont—elles enseignées dans les écoles ? UN ويرجى بيان النسبة المئوية للأطفال في السن المدرسية، بحسب الجنس، التي تظل خارج نُظم التعليم ما قبل المدرسي والابتدائي والثانوي، بمن فيهم أطفال الشوارع؟ وإلى أي حد يجري تعليم اللغات الأصلية في المدارس؟
    pourcentage d'enfants de 14 à 17 ans qui travaillent UN النسبة المئوية للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و17 عاماً ويعملون
    pourcentage d'enfants atteints d'insuffisance pondérale néonatale UN النسبة المئوية للأطفال المنخفضي الوزن عند الولادة
    pourcentage d'enfants disposant d'une couverture vaccinale complète UN النسبة المئوية للأطفال المحصنين تحصيناً تاماً
    pourcentage d'enfants recevant une allocation pour les enfants UN النسبة المئوية للأطفال الذين يتلقون علاوة الطفل
    Il restait néanmoins préoccupé par la forte proportion d'enfants handicapés exclus du système scolaire. UN بيد أن القلق لا يزال يساورها إزاء ارتفاع النسبة المئوية للأطفال ذوي الإعاقة المستبعدين من النظام المدرسي في نيكاراغوا.
    proportion d'enfants de moins de 5 ans présentant une insuffisance pondérée modérée ou élevée UN النسبة المئوية للأطفال دون سن الخامسة الذين يعانون من نقص معتدل أو حاد في الوزن
    Ces changements ont contribué à accroître le pourcentage des enfants nés des femmes non mariées et par conséquent à une baisse du pourcentage d'enfants élevés dans des familles intactes. UN وقد ساهمت هذه التغيرات في ازدياد النسبة المئوية للأطفال الذين تلدهم نساء غير متزوجات، وبالتالي في تراجع النسبة المئوية للأطفال الذين ينشؤون في أسر مصونة.
    336. Une autre donnée importante est le pourcentage des enfants qui ne sont pas scolarisés. UN 336- ومن البيانات الهامة الأخرى هي النسبة المئوية للأطفال الذين لا يتابعون الدراسة.
    28. En ce qui concerne l'éducation, la proportion des enfants de 7 à 14 ans fréquentant l'école a beaucoup augmenté entre 1992 et 1999, passant de 86,6 % à 95,7 %. UN 28- وفيما يتعلق بالتعليم، ارتفعت في الفترة ما بين 1992 و1999 النسبة المئوية للأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 7 و14 سنة المسجلين في المدارس ارتفاعاًَ كبيراً من 86.6 في المائة إلى 95.7 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more