"النسبة المئوية للسكان" - Translation from Arabic to French

    • pourcentage de la population
        
    • la proportion de la population
        
    • pourcentage de population
        
    • le pourcentage
        
    • part de la population
        
    pourcentage de la population utilisant des installations d'assainissement améliorées UN النسبة المئوية للسكان الذين يستخدمون مرافق صرف صحي محسَّنة
    . pourcentage de la population ne consommant pas l'apport énergétique alimentaire minimum UN :: النسبة المئوية للسكان دون الحد الأدنى من استهلاك الطاقة الغذائية
    :: pourcentage de la population en dessous du seuil de pauvreté UN :: النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون دون خط الفقر
    Mesure des résultats : pourcentage de la population exprimant sa satisfaction UN مقاييس الأداء: النسبة المئوية للسكان الذين يعربون عن رضاهم
    Ce qui compte, c'est que la proportion de la population qui a accès à une eau salubre est restée la même - 97,4 % - entre 2000 et 2005. UN والمهم أن النسبة المئوية للسكان الذين يمكنهم الحصول على المياه ظلت 97.4 في المائة في السنوات من 2000 إلى 2005.
    Dans les décennies à venir, il y aura un accroissement rapide du pourcentage de la population âgée de plus de 60 ans. UN ومعنى ذلك أن العقود القادمة ستشهد زيادة متسارعة في النسبة المئوية للسكان الذين تزيد أعمارهم على 60 عاما.
    pourcentage de la population se trouvant dans une extrême pauvreté UN النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون في فقر مدقع
    pourcentage de la population ayant accès à l'eau potable UN النسبة المئوية للسكان الذين يحصلون على مياه الشرب المحسّنة
    Indicateur de Résultat : pourcentage de la population qui comprenne que la violence faite aux femmes est injuste et criminelle. UN مؤشر النتيجة: النسبة المئوية للسكان الذين على دراية بأن العنف ضد المرأة خطأ وبأنه فعل إجرامي
    pourcentage de la population ayant accès à l'eau potable UN النسبة المئوية للسكان الذين يحصلون على مياه الشرب المحسّنة
    pourcentage de la population indonésienne âgée de 10 ans et plus qui regarde, UN النسبة المئوية للسكان الذين تبلغ أعمارهم 10 سنوات فما فوق والذين يستمعون للإذاعة
    lit ou écoute des médias pourcentage de la population âgée de 10 ans et plus UN النسبة المئوية للسكان الذين تبلغ أعمارهم 10 سنوات فما فوق والذين يشاهدون التلفزيون
    pourcentage de la population (10 ans et +) UN النسبة المئوية للسكان من الأعمار 10 سنوات فما فوقها
    i) pourcentage de la population sous-alimentée; UN ' 1` النسبة المئوية للسكان الذين يعانون من سوء التغذية؛
    Sur la base des informations fournies ci-dessus, s'il existe dans votre pays un seuil de pauvreté en milieu rural, pourcentage de la population rurale vivant au-dessus du seuil de pauvreté en milieu rural? UN استناداً إلى المعلومات المقدمة أعلاه، إذا كان بلدكم يحدد خطا للفقر في المناطق الريفية، فما هي النسبة المئوية للسكان الريفيين الذين يعيشون فوق خط الفقر في المناطق الريفية؟
    pourcentage de la population ayant accès à l'assainissement UN النسبة المئوية للسكان الذين يحصلون على خدمات الصرف الصحي المحسّنة
    Le Comité est toutefois préoccupé par le manque de données sur le pourcentage de la population ayant accès à ces services de première nécessité. UN بيد أن اللجنة تشعر بالقلق لعدم وجود بيانات عن النسبة المئوية للسكان المستفيدين من هذه الإمدادات الأساسية.
    pourcentage de la population vivant avec moins de 1,25 dollar des États-Unis par jour : objectif fixé et prévisions pour 2015 Région UN النسبة المئوية للسكان الذي يعيشون بأقل من 1.25 دولار في اليوم والغاية المحددة لعام 2015 والمستويات المتوقعة لعام 2015
    La pauvreté a déjà reculé et l'objectif est désormais de ramener à 18,5 % d'ici à 2015 la proportion de la population vivant au-dessous du seuil de pauvreté. UN وقد خفضت مستويات الفقر بالفعل ويتمثل الهدف الحالي في خفض النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون تحت خط الفقر إلى 18.5 في المائة بحلول عام 2015.
    L'indice numérique de pauvreté se définit comme le pourcentage de population situé en dessous du seuil de pauvreté. UN ودليل تعداد الفقراء وهو النسبة المئوية للسكان دون خط الفقر.
    part de la population déclarée malade ayant recours à la consultation (en pourcentage) Hommes UN النسبة المئوية للسكان المرضي الذين لجأوا إلى الاستشارة الطبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more