Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au Statut du HCR. | UN | وترد وظائف المفوض السامي في مرفق النظام الأساسي للمفوضية. |
Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au Statut du HCR. | UN | وترد وظائف المفوض السامي في مرفق النظام الأساسي للمفوضية. |
La mission dans laquelle s'inscrit le programme est définie dans la résolution 319 A (IV) de l'Assemblée générale, portant création du HCR avec effet au 1er janvier 1951, et 428 (V), établissant le statut du nouvel organisme. | UN | 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية المفوضية بموجبه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية. |
21.2 La mission dans laquelle s'inscrit le programme est définie dans la résolution 319 A (IV) de l'Assemblée générale, portant création du HCR avec effet au 1er janvier 1951, et 428 (V), établissant le statut du nouvel organisme. | UN | 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية المفوضية بموجبه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية. |
Mesure No 13 : J'encouragerai les États à appuyer de nouvelles augmentations des crédits imputés sur le budget ordinaire de l'ONU afin d'atteindre un niveau qui corresponde à ce que prévoit le statut du Haut Commissariat. | UN | الإجراء 13: سأشجع الدول على دعم الزيادات الإضافية في مخصصات التمويل من الميزانية العادية للأمم المتحدة حتى تبلغ هذه المخصصات مستوىً متسقاً مع النظام الأساسي للمفوضية. |
Mesure no 13: J'encouragerai les États à appuyer de nouvelles augmentations des crédits imputés sur le budget ordinaire de l'ONU afin d'atteindre un niveau qui corresponde à ce que prévoit le statut du HautCommissariat. | UN | الإجراء 13: سأشجع الدول على دعم الزيادات الإضافية في مخصصات التمويل من الميزانية العادية للأمم المتحدة حتى تبلغ هذه المخصصات مستوىً متسقاً مع النظام الأساسي للمفوضية. الحواشي |
38. le statut de l'Office du haut Commissaire (Résolution 428 (V) de l'Assemblée générale, article 20) prévoit que les dépenses administratives du Haut Commissariat seront financées par le Budget des Nations Unies. | UN | 38- ينص النظام الأساسي للمفوضية (قرار الجمعية العامة 428(د-5)، المادة 20) على أن تمول المفوضية السامية من ميزانية الأمم المتحدة فيما يتعلق بنفقاتها الإدارية. |
Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au Statut du HCR. | UN | وترد مهام المفوض السامي في مرفق النظام الأساسي للمفوضية. |
Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au Statut du HCR. | UN | وترد مهام المفوض السامي في مرفق النظام الأساسي للمفوضية. |
Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au Statut du HCR. | UN | وترد مهام المفوض السامي في مرفق النظام الأساسي للمفوضية. |
Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au Statut du HCR. | UN | وترد مهام المفوض السامي في مرفق النظام الأساسي للمفوضية. |
Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au Statut du HCR. | UN | وترد مهام المفوض السامي في مرفق النظام الأساسي للمفوضية. |
Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au Statut du HCR. | UN | وترد مهام المفوض السامي في مرفق النظام الأساسي للمفوضية. |
20.2 Les textes portant autorisation du programme sont les résolutions 319 A (IV) de l'Assemblée générale, portant création du HCR avec effet au 1er janvier 1951, et 428 (V), établissant le statut du nouvel organisme. | UN | 20-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية بموجبه المفوضية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وفي قرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية. |
24.2 Les textes portant autorisation du programme sont les résolutions 319 A (IV) de l'Assemblée générale, portant création du HCR avec effet au 1er janvier 1951, et 428 (V), établissant le statut du nouvel organisme. | UN | 24-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية به المفوضية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية. |
20.2 La mission dans laquelle s'inscrit le programme est définie dans les résolutions 319 A (IV) de l'Assemblée générale, portant création du HCR avec effet au 1er janvier 1951, et 428 (V), établissant le statut du nouvel organisme. | UN | 20-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي بموجبه أنشأت الجمعية المفوضية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية. |
Il convient d'examiner avec soin la proposition visant à modifier le statut du Haut Commissariat, sachant qu'elle risque de susciter des débats sur d'autres éléments du statut, ce qui pourrait ne pas servir au mieux les intérêts de l'organisation. | UN | 8 - وينبغي النظر بعناية في اقتراح تعديل النظام الأساسي للمفوضية لأن ذلك ربما يفتح الباب لمناقشة جوانب أخرى منه مما قد لا يخدم بالضرورة مصالح المنظمة. |
le statut du Haut Commissariat est contenu dans la résolution 428 (V) de l'Assemblée générale. | UN | ويرد النظام الأساسي للمفوضية في مرفق قرار الجمعية العامة 428 (د-5). |
1. Le mandat du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) est contenu dans la résolution A/RES/319(IV)A et A/RES/428(V), portant création du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et établissant le statut du Haut Commissariat, respectivement. | UN | 1- ترد ولاية مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في قراري الجمعية العامة 319 ألف (د-4) (A/RES/319(IV)) و428(د-5) (A/RES/428(V))، الذي وُضع بموجبه النظام الأساسي للمفوضية. |
La nécessité d'établir des partenariats publics et privés pour assurer la protection des réfugiés et trouver des solutions à leurs problèmes est inscrite dans le statut du HautCommissariat. | UN | 31- ينطوي النظام الأساسي للمفوضية في صلبه على الضرورة القصوى لإقامة شراكات مع القطاعين العام والخاص من أجل تحقيق هدفي الحماية وإيجاد حلول. |
iii) Le Fonds alimenté par le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, qui couvre les dépenses de personnel et autres dépenses de gestion et d'administration comme il est prévu dans le statut du HautCommissariat (résolution 428 (V) de l'Assemblée générale, art. 20); | UN | `3` صندوق الميزانية العادية للأمم المتحدة، وهو يغطي تكاليف الموظفين وغيرها من تكاليف التنظيم والإدارة وفقاً لما تحدده أحكام النظام الأساسي للمفوضية (قرار الجمعية العامة 428 (د-5)، المادة 20). |
72. le statut de l'Office du Haut Commissaire (résolution 428 (V) de l'Assemblée générale, art. 20) prévoit que les dépenses administratives du Haut Commissariat seront imputées sur le Budget ordinaire des Nations Unies. | UN | 72- ينص النظام الأساسي للمفوضية (قرار الجمعية العامة 428(د-5)، المادة 20) على أن تمول المفوضية السامية من ميزانية الأمم المتحدة فيما يتعلق بنفقاتها الإدارية. |
iii) Le Fonds alimenté par le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies couvre les dépenses de personnel et autres dépenses de gestion et d'administration comme il est prévu dans le Statut du Haut-Commissariat (résolution 428 (V) de l'Assemblée générale, art. 20); | UN | صندوق الميزانية العادية للأمم المتحدة، وهو يغطي تكاليف الموظفين وغيرها من تكاليف التنظيم والإدارة وفقاً لما تحدده أحكام النظام الأساسي للمفوضية (قرار الجمعية العامة 428(د-5)، المادة 20)؛ |
24. Conformément à l'article 20 de son Statut, le HCR est financé par le budget ordinaire des Nations Unies en ce qui concerne ses dépenses administratives. | UN | ٢٤- تنص المادة 20 من النظام الأساسي للمفوضية على تمويل نفقاتها الإدارية من الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
31. Conformément à l'article 20 du statut de l'Office du Haut Commissaire des Nations Unies pour le HCR, l'Office est financé par le budget des Nations Unies. | UN | 31- تنص المادة 20 من النظام الأساسي للمفوضية السامية لشؤون اللاجئين على أن تمول المفوضية السامية من ميزانية الأمم المتحدة. |