"النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف" - Translation from Arabic to French

    • Règlement intérieur des Réunions des États Parties
        
    • règlement intérieur des Assemblées des États parties
        
    • du Règlement intérieur de cette dernière
        
    Les participants à la Réunion ont demandé au Secrétariat de modifier en conséquence le Règlement intérieur des Réunions des États Parties. UN وطلب المجتمعون إلى الأمانة العامة أن تدخل التعديلات اللازمة على النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف.
    Une autre délégation a fait observer que les articles 52 et 53 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties prévoyaient la possibilité d'examiner les questions de fond. UN ولاحظ وفد آخر أن المادتين 52 و 53 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف تنصان على إمكانية مناقشة المسائل الموضوعية.
    Règlement intérieur des Réunions des États Parties UN سابعا - النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف
    Règlement intérieur des Réunions des États Parties UN خامسا - النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف
    règlement intérieur des Assemblées des États parties à la Convention sur les armes à sous-munitions UN النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية
    Il a rappelé aux délégations que, pour être autorisées à voter lors de cette élection, elles devraient présenter des pouvoirs en bonne et due forme pour cette réunion, conformément à l'article 13 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties. UN وذكر الوفود أنها إذا أرادت التمكن من التصويت في ذلك الانتخاب، يتوجب عليها أن تقدم وثائق التفويض بالشكل الواجب فيما يتعلق بذاك الاجتماع، وفقا للمادة 13 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف.
    Règlement intérieur des Réunions des États Parties UN النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف
    V. Règlement intérieur des Réunions des États Parties UN خامسا - النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف
    Règlement intérieur des Réunions des États Parties UN النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف
    Elle a ajouté que, pour cette élection, l'article 66 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties (SPLOS/2/Rev.4) s'appliquerait. UN وذكرت أيضا أن المادة 66 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.4) ينبغي أن تطبق في هذه الانتخابات.
    :: Règlement intérieur des Réunions des États Parties (SPLOS/2/Rev.3 et SPLOS/2/Rev.3/ Add.1); UN - النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف SPLOS/2/Rev.3) و (SPLOS/2/Rev.3/Add.1؛
    La Présidente a fait une déclaration sur les procédures d'élection, rappelant les articles 2, 3, 4 et 6 du Statut du Tribunal, ainsi que l'article 70 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties (SPLOS/2/Rev.4). UN 8 - أدلت الرئيسة ببيان بشأن إجراءات الانتخاب، مذكرة بالمواد 2 و 3 و 4 و 6 من النظام الأساسي للمحكمة، وكذلك بالمادة 70 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.4).
    8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la réunion des États Parties pour 2003 (art. 6 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties) (SPLOS/109). UN 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2003 (المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف) (SPLOS/109).
    8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États Parties pour 2004 (art. 6 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties) (SPLOS/122). UN 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2004 (المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف) (SPLOS/122).
    8. Rapport du Tribunal international du droit de la mer à la Réunion des États Parties pour 2002 [article 6 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties (SPLOS/92)]. UN 8 - تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار إلى اجتماع الدول الأطراف عن عام 2002 (المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف) (SPLOS/92).
    Décision de la Réunion des États Parties concernant l'inclusion d'un nouvel article 53 bis dans le Règlement intérieur des Réunions des États Parties (SPLOS/2/Rev.3) UN مقرر لاجتماع الدول الأطراف بشأن إدراج مادة جديدة (53 مكرر) في النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.3)
    Ce texte a été adopté par consensus en tant qu'article 53 bis du Règlement intérieur des Réunions des États Parties (SPLOS/71). UN وقد اعتُمد النص بتوافق الآراء كمادة 53 مكررا جديدة في النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف (SPLOS/71).
    Pour la première et la seconde partie de l'élection, il a été convenu qu'un scrutin limité serait organisé en cas de ballotage à partir du deuxième tour, conformément au Règlement intérieur des Réunions des États Parties. UN 88 - وفي الجزأين الأول والثاني للانتخابات، سيطبق الاقتراع المقيّد في حال إجراء أكثر من جولة واحدة للاقتراع، على النحو المنصوص عليه في النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف.
    L'article 71 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties dispose que les élections des membres de la Commission ont lieu conformément à l'article 76 et à l'annexe II de la Convention. UN 6 - تنص المادة 71 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.4) على إجراء انتخابات أعضاء اللجنة وفقاً للمادة 76 والمرفق الثاني بالاتفاقية.
    Il est rappelé que le paragraphe 2 de l'article 13 du Règlement intérieur des Réunions des États Parties (SPLOS/2/Rev.4) prévoit que les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État, du chef du gouvernement ou du Ministre des affaires étrangères, soit d'une personne autorisée par eux. UN ويجدر التذكير بأنّ الفقرة 2 من المادة 13 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف (SPLOS/2/Rev.4) تنصّ على أن يُصدر وثائق التفويض إما رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص يأذنون له.
    règlement intérieur des Assemblées des États parties à la Convention sur les armes à sous-munitions UN النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية
    Le présent rapport du Tribunal international du droit de la mer est soumis à la Réunion des États Parties en application de l'article 6, paragraphe 3, lettre d), du Règlement intérieur de cette dernière. UN 1 - يقدم تقرير المحكمة الدولية لقانون البحار هذا إلى اجتماع الدول الأطراف بموجب الفقرة 3 (د) من المادة 6 من النظام الداخلي لاجتماعات الدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more