PROJET DE règlement intérieur du Conseil exécutif DU MÉCANISME POUR UN DÉVELOPPEMENT PROPRE | UN | مشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
PROJET DE règlement intérieur du Conseil exécutif DU MÉCANISME POUR UN DÉVELOPPEMENT PROPRE | UN | مشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
ANNEXE I règlement intérieur du Conseil exécutif du mécanisme | UN | النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Le règlement intérieur du Conseil d’administration garantit le droit des observateurs de participer à toutes les séances officielles et officieuses. | UN | يضمن النظام الداخلي للمجلس التنفيذي من اشتراك المراقبين في كافة الدورات الرسمية وغير الرسمية. |
Règlement intérieur du Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP | UN | النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Une délégation a noté que le nombre des sessions qui seraient tenues serait décidé lors de la première session ordinaire de 1997 en même temps que serait adopté le Règlement intérieur du Conseil d'administration. | UN | ولاحظ أحد الوفود أن عدد الدورات المعقودة سيتقرر في الدورة اﻷولى لعام ٧٩٩١، مع اعتماد النظام الداخلي للمجلس التنفيذي. |
règlement intérieur du Conseil exécutif du mécanisme | UN | النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Projet de modifications à apporter au règlement intérieur du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre 20 | UN | مشاريع تعديلات مقترحة على النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 17 |
règlement intérieur du Conseil exécutif DU MÉCANISME POUR UN DÉVELOPPEMENT PROPRE | UN | النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
L’article 62 du règlement intérieur du Conseil exécutif de l’UNESCO interdit expressément le versement d’honoraires aux membres du Conseil. | UN | ٤٢ - تحظر المادة ٦٢ من النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لليونسكو صراحة دفع أتعاب ﻷعضاء المجلس التنفيذي. |
I. PROJET DE règlement intérieur du Conseil exécutif DU MÉCANISME POUR UN DÉVELOPPEMENT PROPRE 14 | UN | الأول - مشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 15 |
D. règlement intérieur du Conseil exécutif 10 5 | UN | دال - النظام الداخلي للمجلس التنفيذي 10 4 |
I. Recommandation à la Conférence des Parties: proposition d'amendements aux articles 4 et 12 du règlement intérieur du Conseil exécutif 13 | UN | الأول - توصية إلى مؤتمر الأطراف: اقتراح بتعديل المادتين 4 و12 من النظام الداخلي للمجلس التنفيذي 13 |
i) Des amendements aux articles 4 et 12 du règlement intérieur du Conseil exécutif (voir l'annexe I); | UN | `1` إجراء تعديلات على المادتين 4 و12 من النظام الداخلي للمجلس التنفيذي (انظر المرفق الأول)؛ |
Une délégation a noté que le nombre des sessions qui seraient tenues serait décidé lors de la première session ordinaire de 1997 en même temps que serait adopté le Règlement intérieur du Conseil d'administration. | UN | ولاحظ أحد الوفود أن عدد الدورات المعقودة سيتقرر في الدورة اﻷولى لعام ١٩٩٧، مع اعتماد النظام الداخلي للمجلس التنفيذي. |
Règlement intérieur du Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP | UN | النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Par exemple, l'article 2 du Règlement intérieur du Conseil d'administration du PNUD dispose : | UN | فمثلاً، تنص القاعدة 2 من النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على: |
C. Règlement intérieur du Conseil d'administration 26 - 27 9 | UN | النظام الداخلي للمجلس التنفيذي |
C. Règlement intérieur du Conseil d'administration 26 - 27 9 | UN | النظام الداخلي للمجلس التنفيذي |
16. La Secrétaire du Conseil d'administration a fait une déclaration à propos de la question du Règlement intérieur du Conseil d'administration. | UN | ٦١- أدلت أمينة المجلس التنفيذي ببيان بشأن مسألة النظام الداخلي للمجلس التنفيذي. |
Conformément à la décision 2011/11 du Conseil d'administration et à l'article 11 de son règlement intérieur, le Conseil élira un nouveau bureau, composé d'un président et de quatre vice-présidents. | UN | وفقاً لمقرر المجلس التنفيذي 2011/11 والمادة 11 من النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لليونيسيف، ينتخب المجلس مكتباً جديداً يتألف من رئيس وأربعة نواب للرئيس. |