L'article 63 du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale dispose ce qui suit: | UN | وتنصُّ المادة 63 من النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية على ما يلي: |
L'article 63 du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale dispose ce qui suit: | UN | وتنص المادة 63 من النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية على ما يلي: |
5. L'article 63 du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale dispose ce qui suit: | UN | 5- تنصُّ القاعدة 63 من النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية على ما يلي: |
le règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sera communiqué à la Commission à sa vingt-troisième session. | UN | وسوف يتاح النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية للجنة في دورتها الثالثة والعشرين. |
Note du Secrétariat sur le règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | مذكّرة من الأمانة عن النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Projet de Règlement intérieur des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V relatif aux restes explosives de guerre | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
L'article 63 du règlement intérieur des congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants prévoit que: | UN | 14- تنص المادة 63 من النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين على ما يلي: |
20. L'article 63 du règlement intérieur des congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants prévoit que: | UN | 20- تنص القاعدة 63 من النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين على ما يلي: |
16. Se félicite également de la nomination par le Secrétaire général d'un secrétaire général et d'un secrétaire exécutif du treizième Congrès, qui exerceront leurs fonctions conformément aux dispositions du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale; | UN | 16- ترحِّب أيضاً بقيام الأمين العام بتعيين أمين عام وأمين تنفيذي للمؤتمر الثالث عشر، يؤدِّيان مهامَّهما بمقتضى النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
16. Se félicite également de la nomination par le Secrétaire général d'un secrétaire général et d'un secrétaire exécutif du treizième Congrès, qui exerceront leurs fonctions conformément aux dispositions du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale ; | UN | 16 - ترحب أيضا بقيام الأمين العام بتعيين أمين عام وأمين تنفيذي للمؤتمر الثالث عشر، يؤديان مهامهما بمقتضى النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
15. Se félicite de la nomination par le Secrétaire général d'un secrétaire général et d'un secrétaire exécutif du douzième Congrès, qui exerceront leurs fonctions conformément aux dispositions du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale; | UN | 15 - ترحب بقيام الأمين العام بتعيين أمين عام وأمين تنفيذي للمؤتمر الثاني عشر، يؤديان مهامهما بمقتضى النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
15. Se félicite de la nomination par le Secrétaire général d'un secrétaire général et d'un secrétaire exécutif du douzième Congrès, qui exerceront leurs fonctions conformément aux dispositions du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale ; | UN | 15 - ترحب بقيام الأمين العام بتعيين أمين عام وأمين تنفيذي للمؤتمر الثاني عشر، يؤديان مهامهما بمقتضى النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
16. Se félicite de la nomination par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies d'un secrétaire général et d'un secrétaire exécutif du onzième Congrès, qui exerceront leurs fonctions conformément aux dispositions du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale; | UN | " 16 - ترحب بقيام الأمين العام للأمم المتحدة بتعيين أمين عام وأمين تنفيذي للمؤتمر الحادي عشر، يؤديان مهامهما بمقتضى النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
16. Se félicite de la nomination par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies d'un secrétaire général et d'un secrétaire exécutif du onzième Congrès, qui exerceront leurs fonctions conformément aux dispositions du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale; | UN | 16 - ترحب بقيام الأمين العام للأمم المتحدة بتعيين أمين عام وأمين تنفيذي للمؤتمر الحادي عشر، يؤديان مهامهما بمقتضى النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
16. Se félicite de la nomination par le Secrétaire général d'un secrétaire général et d'un secrétaire exécutif du onzième Congrès, qui exerceront leurs fonctions conformément aux dispositions du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale ; | UN | 16 - ترحب بقيام الأمين العام بتعيين أمين عام وأمين تنفيذي للمؤتمر الحادي عشر، يؤديان مهامهما بمقتضى النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
19. Prie le Secrétaire général de nommer, conformément à la pratique établie, un secrétaire général et un secrétaire exécutif du onzième Congrès qui exerceront leurs fonctions conformément aux dispositions du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale; | UN | " 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يعيّن أمينا عامّا وأمينا تنفيذيا للمؤتمر الحادي عشر، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي، لكي يؤدّيا مهامهما الوظيفية بمقتضى النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
le règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sera communiqué à la Commission à sa dix-huitième session. | UN | وسوف يتاح النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية للجنة في دورتها الثامنة عشرة. |
le règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale a été adopté lors du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. | UN | اعتُمد النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية خلال مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Rappelant également la résolution 1993/32 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 1993 et le règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٣٢ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ وإلى النظام الداخلي لمؤتمرات اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، |
Règlement intérieur des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre | UN | النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
Règlement intérieur des conférences DES HAUTES PARTIES CONTRACTANTES AU PROTOCOLE V RELATIF AUX | UN | النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول |
Rappelant la résolution 1993/32 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 1993 et le projet de règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants qui y est annexé, | UN | " وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٩٩١/٢٣ المؤرخ ٧٢ تموز/يوليه ٣٩٩١ وإلى مشروع النظام الداخلي لمؤتمرات اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، المرفق بذلك القرار، |