"النظام وأي" - Translation from Arabic to French

    • règlement et les
        
    • règlement et une
        
    • présent Règlement et
        
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة وجود أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية، يرجح حكم الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة وجود أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الإتفاقية، يرجح حكم الإتفاقية.
    En cas de conflit entre le présent règlement et les dispositions de la Convention, la Convention l'emporte. UN في حالة وجود أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الإتفاقية، يرجح حكم الإتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية يرجح الحكم الوارد في الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et une disposition de la Convention, c'est la disposition de la Convention qui l'emporte. UN في حال وجود أي تضارب بين أي من أحكام هذا النظام وأي من أحكام الاتفاقية، تكون الغلبة لأحكام الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة وجود أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية، يرجح حكم الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة وجود أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية، يرجح حكم الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية يرجح الحكم الوارد في الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة وجود أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية، يرجح حكم الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية يرجح الحكم الوارد في الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية يرجح الحكم الوارد في الاتفاقية.
    En cas de conflit entre le présent règlement et les dispositions de la Convention, ce sont ces dernières qui l'emportent. UN في حالة وجود تنازع بين أي حكم في هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية ترجح كفة الاتفاقية.
    En cas de conflit entre le présent règlement et les dispositions de la Convention, ce sont ces dernières qui l'emportent. UN في حالة وجود تنازع بين أي حكم في هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية رجح كفة الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية يرجح الحكم الوارد في الاتفاقية.
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et les dispositions de la Convention, c'est la Convention qui prévaut. UN في حالة وجود أي تعارض بين أي حكم من أحكام هذا النظام وأي حكم في الاتفاقية، يرجح حكم الاتفاقية.
    b) La description du programme d'études océanographiques et écologiques prescrite par le présent règlement et les règles, règlements et procédures d'ordre environnemental établis par l'Autorité, qui permettraient d'évaluer l'impact environnemental potentiel des activités d'exploration proposées, compte tenu de toutes recommandations formulées par la Commission juridique et technique; UN (ب) وصف لبرنامج للدراسات الأوقيانوغرافية والدراسات البيئية الأساسية وفقا لهذا النظام وأي قواعد وأنظمة وإجراءات بيئية تقررها السلطة وتتيح إجراء تقييم للتأثير الذي يحتمل أن ينشأ عن أنشطة الاستكشاف المقترحة على البيئة، مع مراعاة أي توصيات تصدرها اللجنة القانونية والتقنية؛
    b) La description du programme d'études océanographiques et écologiques prescrite par le présent règlement et les règles, règlements et procédures d'ordre environnemental établis par l'Autorité, qui permettraient d'évaluer l'impact environnemental potentiel des activités d'exploration proposées, compte tenu de toutes recommandations formulées par la Commission juridique et technique; UN (ب) وصف لبرنامج للدراسات الأوقيانوغرافية والدراسات البيئية الأساسية وفقا لهذا النظام وأي قواعد أنظمة وإجراءات بيئية تقررها السلطة وتتيح إجراء تقييم للتأثير الذي يحتمل أن ينشأ عن أنشطة الاستكشاف المقترحة على البيئة، مع مراعاة أي توجيهات تصدرها اللجنة القانونية والتقنية؛
    b) La description du programme d'études océanographiques et écologiques prescrite par le présent règlement et les règles, règlements et procédures d'ordre environnemental établis par l'Autorité, qui permettraient d'évaluer l'impact environnemental potentiel des activités d'exploration proposées, compte tenu de toutes recommandations formulées par la Commission juridique et technique; UN (ب) وصف لبرنامج للدراسات الأوقيانوغرافية والدراسات البيئية الأساسية وفقا لهذا النظام وأي قواعد أنظمة وإجراءات بيئية تقررها السلطة وتتيح إجراء تقييم للتأثير الذي يحتمل أن ينشأ عن أنشطة الاستكشاف المقترحة على البيئة، مع مراعاة أي توجيهات تصدرها اللجنة القانونية والتقنية؛
    b) La description du programme d'études océanographiques et écologiques prescrite par le présent règlement et les règles, règlements et procédures d'ordre environnemental établis par l'Autorité, qui permettraient d'évaluer l'impact environnemental potentiel des activités d'exploration proposées, compte tenu de toutes recommandations formulées par la Commission juridique et technique; UN (ب) وصف لبرنامج للدراسات الأوقيانوغرافية والدراسات البيئية الأساسية وفقا لهذا النظام وأي قواعد أنظمة وإجراءات بيئية تقررها السلطة وتتيح إجراء تقييم للتأثير الذي يحتمل أن ينشأ عن أنشطة الاستكشاف المقترحة على البيئة، مع مراعاة أي توجيهات تصدرها اللجنة القانونية والتقنية؛
    En cas de conflit entre une disposition du présent règlement et une disposition de la Convention, c'est la disposition de la Convention qui l'emporte. UN في حال وجود أي تضارب بين أي من أحكام هذا النظام وأي من أحكام الاتفاقية، تكون الغلبة لأحكام الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more