Débat thématique: examen des conclusions et recommandations du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | المناقشة المواضيعية: النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Il a exprimé l'espoir que les discussions tenues lors de ce dernier atelier enrichiraient le débat thématique de la Commission sur l'examen des conclusions et recommandations du onzième Congrès. | UN | وأعرب عن أمله في أن تمثّل نتائج هذه الحلقة مساهمة هامة في المناقشة المواضيعية بشأن النظر في استنتاجات وتوصيات المؤتمر الحادي عشر، التي ستجرى في الهيئة العامة. |
examen des conclusions et des recommandations du onzième Congrès | UN | النظر في استنتاجات وتوصيات المؤتمر الحادي عشر |
D. Critères et indicateurs de gestion durable des forêts Le Forum des Nations Unies sur les forêts est invité à examiner les conclusions et recommandations formulées à la Conférence sur les critères et les indicateurs qui s'est tenue récemment à Guatemala et qui portait sur l'application de critères et d'indicateurs. | UN | 21 - يُشجَّع منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على النظر في استنتاجات وتوصيات المؤتمر الدولي المعني بمساهمة المعايير والمؤشرات في الإدارة المستدامة للغابات، المعقود في مدينة غواتيمالا، في شباط/فبراير 2003. |
Le Comité spécial compte examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts à composition non limitée à l'issue de la réunion de ce dernier, le 15 ou 18 décembre 2006. | UN | 7 - وتعتزم اللجنة الخاصة النظر في استنتاجات فريق الخبراء العامل المخصص مفتوح العضوية في ختام اجتماع الفريق العامل في 15 أو 18 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
4. examen des conclusions et des recommandations du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. | UN | 4 - النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
4. examen des conclusions et recommandations du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. | UN | 4- النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
4. examen des conclusions et des recommandations du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. | UN | 4- النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
4. examen des conclusions et des recommandations du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. | UN | 4- النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
4. examen des conclusions et des recommandations du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | 4- النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
examen des conclusions et des recommandations du onzième Congrès (suite) | UN | النظر في استنتاجات وتوصيات المؤتمر الحادي عشر (تابع) |
a) examen des conclusions de la Conférence internationale sur le blanchiment et le contrôle du produit du crime : une approche mondiale, tenue à Courmayeur (Italie) du 17 au 21 juin 1994; | UN | )أ( النظر في استنتاجات المؤتمر الدولي المعني بغسل عائدات الجريمة ومراقبتها: نهج عالمي، المعقود في كورماير، ايطاليا، في الفترة من ٧١ الى ١٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١؛ |
a) examen des conclusions de la Conférence internationale sur le blanchiment et le contrôle du produit du crime : une approche mondiale, tenue à Courmayeur (Italie) du 17 au 21 juin 1994; | UN | )أ( النظر في استنتاجات المؤتمر الدولي المعني بغسل عائدات الجريمة ومراقبتها: نهج عالمي، المعقود في كورماير، ايطاليا، في الفترة من ٧١ الى ١٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١؛ |
b) examen des conclusions de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui se tiendra à Naples (Italie) du 24 au 26 octobre 1994; | UN | )ب( النظر في استنتاجات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي سيعقد في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛ |
b) examen des conclusions de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui se tiendra à Naples (Italie) du 24 au 26 octobre 1994; | UN | )ب( النظر في استنتاجات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي سيعقد في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛ |
20. À ses 3e et 4e séances, le 24 mai, la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a tenu son débat thématique sur le point 4 de l'ordre du jour intitulé " examen des conclusions et recommandations du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale " . | UN | 20- أجرت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، أثناء جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 24 أيار/مايو، مناقشتها المواضيعية حول البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
3. Accueille avec satisfaction l'étude thématique sur la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique, établie par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, et engage toutes les parties prenantes à examiner les conclusions et les recommandations de cette étude; | UN | 3- يرحّب بالدراسة المواضيعية المتعلقة بمشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسيّة والعامة، التي أعدتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()، ويطلب إلى جميع أصحاب المصلحة النظر في استنتاجات الدراسة وتوصياتها؛ |
3. Accueille avec satisfaction l'étude thématique sur la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique, établie par le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, et engage toutes les parties prenantes à examiner les conclusions et les recommandations de cette étude; | UN | 3- يرحّب بالدراسة المواضيعية المتعلقة بمشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسيّة والعامة، التي أعدتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()، ويطلب إلى جميع أصحاب المصلحة النظر في استنتاجات الدراسة وتوصياتها؛ |
Le Comité spécial compte examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts à composition non limitée à l'issue de la réunion de ce dernier, le 15 ou 18 décembre 2006. | UN | 7 - وتعتزم اللجنة الخاصة النظر في استنتاجات فريق الخبراء العامل المخصص مفتوح العضوية في ختام اجتماع الفريق العامل في 15 أو 18 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Le Comité spécial compte examiner les conclusions du Groupe de travail spécial d'experts à composition non limitée à une session extraordinaire convoquée le 16 janvier 2007, avant sa session de fond de 2007. Le Comité spécial pourrait publier un rapport succinct à la fin de sa réunion de janvier ou décider de faire figurer les résultats de sa réunion dans le rapport de sa session de fond. | UN | 8 - وتنوي اللجنة الخاصة النظر في استنتاجات فريق الخبراء العامل المخصص في دورة تعقد بصورة استثنائية في 16 كانون الثاني/يناير 2007، قبل أن تعقد دورتها الموضوعية لعام 2007. [وقد تصدر اللجنة الخاصة تقريرا موجزا لدى اختتام جلستها المقرر عقدها في كانون الثاني/يناير، أو قد تقرر إدراج نتائج اجتماعها في تقرير دورتها الاستثنائية.] |