Les gouvernements souhaiteront peut-être examiner les recommandations suivantes concernant l'ouverture du secteur financier : | UN | 63 - وقد تودّ الحكومات النظر في التوصيات التالية الهادفة لتعزيز الشمول المالي: |
À cet égard, le Conseil économique et social voudra peut-être examiner les recommandations suivantes. | UN | وفي هذا الصدد، قد يرغب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في النظر في التوصيات التالية. |
À cet égard, la Commission souhaitera peut-être examiner les recommandations suivantes : | UN | وفي هذا الصدد، قد ترغب اللجنة في النظر في التوصيات التالية: |
Les États Membres et d'autres parties prenantes sont encouragés à examiner les recommandations ci-après : | UN | 69 - وتُشجَّع الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى على النظر في التوصيات التالية: |
À cette fin, le Conseil souhaitera peut-être envisager les recommandations suivantes: | UN | ولهذا الغرض، قد يود المجلس النظر في التوصيات التالية: |
Reconnaissant la nécessité de promouvoir une gestion durable de tous les types de forêts à tous les niveaux, l'Assemblée générale pourra se pencher sur les recommandations suivantes : | UN | 8 - إن الجمعية إذ تقر بالحاجة إلى تعزيز الإدارة المستدامة للغابات بجميع أنواعها على جميع المستويات، قد تود في النظر في التوصيات التالية: |
44. La Conférence des Parties pourra souhaiter examiner les recommandations suivantes: | UN | 44- قد يود مؤتمر الأطراف النظر في التوصيات التالية: |
45. La Conférence des Parties pourra souhaiter examiner les recommandations suivantes: | UN | 45- قد يود مؤتمر الأطراف النظر في التوصيات التالية: |
46. La Conférence des Parties pourra souhaiter examiner les recommandations suivantes: | UN | 46- قد يود مؤتمر الأطراف النظر في التوصيات التالية: |
47. La Conférence des Parties pourra souhaiter examiner les recommandations suivantes: | UN | 47- قد يود مؤتمر الأطراف النظر في التوصيات التالية: |
48. La Conférence des Parties pourra souhaiter examiner les recommandations suivantes: | UN | 48- قد يود مؤتمر الأطراف النظر في التوصيات التالية: |
49. La Conférence des Parties pourra souhaiter examiner les recommandations suivantes: | UN | 49- قد يود مؤتمر الأطراف النظر في التوصيات التالية: |
50. La Conférence des Parties pourra souhaiter examiner les recommandations suivantes: | UN | 50- قد يود مؤتمر الأطراف النظر في التوصيات التالية: |
7. Recommandations Compte tenu des considérations qui précèdent, le Conseil voudra peut-être examiner les recommandations suivantes : | UN | 96 - في ضوء ما سبق، يؤمل من المجلس النظر في التوصيات التالية: |
Le Conseil voudra peut-être examiner les recommandations suivantes : | UN | 73 - قد يرغب المجلس في النظر في التوصيات التالية: |
Le Conseil voudra peut-être examiner les recommandations suivantes : | UN | ٥٨ - قد يرغب المجلس في النظر في التوصيات التالية: |
La Commission du développement social souhaitera peut-être examiner les recommandations ci-après : | UN | 59 - قد ترغب لجنة التنمية الاجتماعية في النظر في التوصيات التالية: |
Les États parties sont donc invités à examiner les recommandations ci-après: | UN | البيولوجية - ومن ثمّ الحاجة إلى تعزيزهما ودعوة الدول الأطراف إلى النظر في التوصيات التالية: |
En se fondant sur le présent rapport, l'Assemblée générale souhaitera peut-être envisager les recommandations suivantes : | UN | واستناداً إلى هذا التقرير، قد تودّ الجمعية العامة النظر في التوصيات التالية: |
À la lumière de ce qui précède, l'Assemblée générale souhaitera peut-être envisager les recommandations suivantes : | UN | 88 - وفي ضوء ما تقدم، قد ترغب الجمعية العامة في النظر في التوصيات التالية: |
Reconnaissant la nécessité de promouvoir une gestion durable de tous les types de forêts à tous les niveaux, l'Assemblée générale pourra se pencher sur les recommandations suivantes : | UN | 13 - إن الجمعية العامة، إذ تقر بالحاجة إلى تعزيز الإدارة المستدامة للغابات بجميع أنواعها على جميع المستويات، قد ترغب في النظر في التوصيات التالية: |
82. The Special Rapporteur urges the Government to consider the following recommendations in the area of women's and children's health: | UN | 82- ويحث المقرر الخاص الحكومة على النظر في التوصيات التالية في مجال صحة المرأة والطفل: |
L'Assemblée générale voudra peut-être examiner les recommandations ciaprès : | UN | 85 - وقد ترغب الجمعية العامة في النظر في التوصيات التالية: |