"النظر في النظام الداخلي" - Translation from Arabic to French

    • examen du Règlement intérieur
        
    • l'examen de son règlement intérieur
        
    Les points de vue exprimés sur ces points au cours de l'examen du Règlement intérieur figurent dans le présent rapport sous les rubriques pertinentes. UN وترد اﻵراء المعرب عنها بشأن هذه المسائل أثناء النظر في النظام الداخلي تحت العناوين المناسبة في أماكن أخرى من هذا التقرير.
    examen du Règlement intérieur du Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN النظر في النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق
    Les expertes seraient donc appelées à examiner les rapports de sept États parties, et elles pourraient poursuivre leur examen du Règlement intérieur du Comité en vue de le mener à terme. UN لذلك سيقوم الخبراء بالنظر في التقارير المقدمة من سبع من الدول الأطراف، وسوف يواصلون النظر في النظام الداخلي للجنة، من أجل وضع اللمسات الأخيرة عليه.
    II. examen du Règlement intérieur PROVISOIRE DU SOMMET MONDIAL POUR LE DÉVELOPPEMENT SOCIAL UN ثانيا - النظر في النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    La Commission a décidé de reporter à sa vingt et unième session l'examen de son règlement intérieur révisé. UN وقررت اللجنة أن تؤجل النظر في النظام الداخلي المنقح للجنة إلى الدورة الحادية والعشرين.
    examen du Règlement intérieur et d'autres questions d'organisation (séance privée). UN 3 - النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة).
    e) examen du Règlement intérieur de la Commission des finances et de la Commission juridique et technique; UN )ﻫ( النظر في النظام الداخلي لكل من اللجنة المالية واللجنة القانونية والتقنية؛
    examen du Règlement intérieur d’Istanbul+5; UN النظر في النظام الداخلي لاسطنبول + ٥.
    20. Après débat, il a été décidé d'ajouter à l'ordre du jour de la session annelle de 1996 un point intitulé " examen du Règlement intérieur " . UN ٢٠ - وبعد شيء من المناقشة، اتفق على إضافة بند بعنوان " النظر في النظام الداخلي " الى جدول أعمال الدورة السنوية لعام ١٩٩٦.
    examen du Règlement intérieur du Comité UN أولاً - النظر في النظام الداخلي للجنة
    20. Le Président ajoute que, si nécessaire, le Comité pourra tenir des réunions parallèles entre ses séances officielles afin d'avancer plus rapidement dans l'examen du Règlement intérieur provisoire. UN 20- الرئيس يضيف بالقول إن اللجنة ستعقد اجتماعات موازية بين جلساتها الرسمية، إذا لزم الأمر، لتعجيل النظر في النظام الداخلي المؤقت.
    I. examen du Règlement intérieur du Comité UN أولاً - النظر في النظام الداخلي للجنة
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (séance privée). UN 4 - النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة).
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (séance privée) UN البند 4 النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة)
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (le cas échéant) UN النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (إذا اقتضى الأمر)
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation UN دال - النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة)
    4. examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (séance privée). UN 4 - النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة).
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (le cas échéant) UN النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (إذا اقتضى الأمر)
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (le cas échéant) UN النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (إذا اقتضى الأمر)
    5. l'examen de son règlement intérieur a donné au Comité l'occasion de passer en revue un grand nombre de questions relatives à ses travaux. UN ٥ - أتاح النظر في النظام الداخلي فرصة للجنة لكي تناقش مجالا واسعا من المسائل المتصلة بعملها.
    e) Lors de l'examen de son règlement intérieur et du règlement intérieur provisoire de la conférence, le comité préparatoire prendra en considération le règlement intérieur d'Habitat II adopté par l'Assemblée générale dans sa résolution 50/100 du 20 décembre 1995 et la pratique établie de l'Assemblée; UN (هـ) أن تأخذ اللجنة التحضيرية في اعتبارها، عند النظر في النظام الداخلي للجنة والنظام الداخلي المؤقت للمؤتمر، النظام الداخلي للموئل الثاني الذي أقرته الجمعية العامة في قرارها 50/100 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 والممارسة المتبعة في الجمعية العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more