examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination | UN | النظر في تطوير التكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution DES TECHNOLOGIES, AUX FINS DE LA PROTECTION DE LA POPULATION CIVILE CONTRE LES EFFETS DES MINES QUI FRAPPENT SANS DISCRIMINATION | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
Il faudrait envisager d'élaborer des matériels d'information sur la sexospécificité et sur les stratégies à suivre pour assurer l'intégration des droits fondamentaux des femmes dans les activités et programmes menés à l'échelle du système des Nations Unies. | UN | وينبغي النظر في تطوير مواد إعلامية تعنى باعتبارات الجنس وباستراتيجيات ضمان دمج حقوق اﻹنسان للمرأة في اﻷنشطة والبرامج على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
examen de l'évolution DES TECHNOLOGIES, AUX FINS DE LA PROTECTION DE LA POPULATION CIVILE CONTRE LES EFFETS DES MINES QUI FRAPPENT SANS DISCRIMINATION | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution DES TECHNOLOGIES, AUX FINS DE LA PROTECTION DE LA POPULATION CIVILE CONTRE LES EFFETS DES MINES QUI FRAPPENT SANS DISCRIMINATION | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution DES TECHNOLOGIES, AUX FINS DE LA PROTECTION DE LA POPULATION CIVILE CONTRE LES EFFETS DES MINES QUI FRAPPENT SANS DISCRIMINATION | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution DES TECHNOLOGIES, AUX FINS DE LA PROTECTION DE LA POPULATION CIVILE CONTRE LES EFFETS DES MINES QUI FRAPPENT | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution DES TECHNOLOGIES, AUX FINS DE LA PROTECTION DE LA POPULATION CIVILE CONTRE LES EFFETS DES MINES QUI FRAPPENT SANS DISCRIMINATION | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution DES TECHNOLOGIES, AUX FINS DE LA PROTECTION DE LA POPULATION CIVILE CONTRE LES EFFETS DES MINES QUI FRAPPENT SANS DISCRIMINATION | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination. | UN | 10- النظر في تطوير التكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
11. examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination. | UN | 11- النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
11. examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination. | UN | 11- النظر في تطوير التكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام. |
11. examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination. | UN | 11- النظر في تطوير التكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
11. examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination. | UN | 11- النظر في تطوير التكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
10. examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination | UN | 10- النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
11. examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination. | UN | 11- النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
11. examen de l'évolution des technologies, aux fins de la protection de la population civile contre les effets des mines qui frappent sans discrimination. | UN | 11- النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
Il faudrait envisager d'élaborer des matériels d'information sur l'approche sexospécifique et sur les stratégies à suivre pour assurer l'intégration des droits fondamentaux des femmes dans les activités et programmes menés à l'échelle du système des Nations Unies. | UN | وينبغي النظر في تطوير مواد إعلامية تعنى باعتبارات الجنس وباستراتيجيات ضمان دمج حقوق اﻹنسان للمرأة في اﻷنشطة والبرامج على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
La délégation maltaise était également prête à envisager la consolidation et l'amélioration des relations de l'OSCE avec le Japon, et d'envisager de développer de façon plus permanente les relations de l'Organisation avec la République de Corée. | UN | وكان وفد مالطة مستعدا أيضا للنظر في تعزيز وتحسين علاقات منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا مع اليابان، فضلا عن النظر في تطوير علاقات المنظمة مع جمهورية كوريا على أساس أكثر دواما. |