"النظر في مواد كيميائية" - Translation from Arabic to French

    • examen des produits chimiques
        
    à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant UN في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث:
    examen des produits chimiques qu'il est proposé d'inscrire aux Annexes A, B et C de la Convention : Chlordécone UN النظر في مواد كيميائية يقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء وجيم من الاتفاقية: الكلورديكون
    examen des produits chimiques récemment proposés pour inscription aux Annexes A, B ou C de la Convention : pentachlorobenzène UN النظر في مواد كيميائية مقترح إدراجها حديثاً في المرفقات ألف وباء وجيم من الاتفاقية: خماسي كلورو البنزين
    B. examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III UN باء - النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث
    examen des produits chimiques récemment proposés pour inscription aux Annexes A, B ou C de la Convention : UN النظر في مواد كيميائية اُقترح مؤخرا إدراجها في المرفقات ألف وباء أو جيم في الاتفاقية: البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques inscrits par le Comité de négociation intergouvernemental à sa UN مسائل نصت الاتفاقية على أن يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بصددها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية التي أدرجتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة: الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques inscrits par le Comité de négociation intergouvernemental à sa onzième session : parathion UN مسائل تنص عليها الاتفاقية لكي يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية التي أدرجتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية أثناء دورتها الحادية عشرة: الباراثيون
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques inscrits par le Comité de négociation intergouvernemental UN مسائل تنص عليها الاتفاقية لكي يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية التي ضمنتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة: أسبست الكريسوتيل
    b) examen des produits chimiques à inscrire à l'annexe III UN (ب) النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث
    examen des produits chimiques à inscrire à l'annexe III : UN (ب) النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث؛
    examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : UN (ب) النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث؛
    D. examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III (point 6 b) de UN دال- النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث (البند 6 (ب) من جدول الأعمال)
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions UN مسائل تنص عليها الاتفاقية لكي يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية المتضمنة في الفقرة 7 من القرار بشأن الترتيبات المؤقتة: باينباكريل
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions UN مسائل نصت الاتفاقية على أن يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بصددها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية المدرجة في الفقرة 7 من القرار المتعلق بالترتيبات المؤقتة: التوكسافين
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions UN مسائل تنص عليها الاتفاقية لاتخاذ مؤتمر الأطراف لإجراء بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: مواد كيميائية متضمنة في الفقرة 7 من القرار بشأن الترتيبات المؤقتة: أكسيد الإيثيلين
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions UN مسائل نصت الاتفاقية على أن يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بصددها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية المدرجة بموجب الفقرة 8 من القرار المتعلق بالترتيبات المؤقتة: المونوكرتوفوس
    Le Président a fait savoir que, comme l'évaluation des effets nocifs était complexe, les débats relatifs à ce critère auraient lieu durant l'examen des produits chimiques spécifiques prévu au titre du point 5 de l'ordre du jour. UN 23 - قال الرئيس إنه نظراً للتعقيد الذي تتسم به عملية تقييم الآثار الضارة للمواد الكيميائية، فإن المناقشات بشأن هذا المعيار بوجه خاص ستجري أثناء النظر في مواد كيميائية محددة في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 8 de la résolution sur les dispositions UN مسائل نصت الاتفاقية على أن يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بصددها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية المدرجة بموجب الفقرة 8 من القرار المتعلق بالترتيبات المؤقتة: الـ DNOC وأملاحها
    appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 8 de la résolution sur les dispositions UN مسائل حددتها الاتفاقية لاتخاذ مؤتمر الأطراف إجراء بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: مواد كيميائية أدرجت بموجب الفقرة 8 من القرار بشأن الترتيبات المؤقتة: تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة للمساحيق الغبارية المحتوية على مزيج من البينوميل بنسبة 7 في المائة أو أكثر، والكربوفيوران بنسبة 10 في المائة أو أكثر والثيرام بنسبة 15 في المائة أو أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more