Cette conférence a été organisée par l'ONUDI, la Coopération autrichienne au développement et l'Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués. | UN | وقد شارك في تنظيم هذا المؤتمر منظمة اليونيدو، ووكالة التعاون الإنمائي النمساوية، والمعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية. |
L'UNU/WIDER a activement participé aux travaux du groupe aux côtés de l'Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués. | UN | وقد شارك المعهد مشاركة نشطة في أعمال الفريق بالاشتراك مع المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية. |
Étude sur les forêts de 1992 de l'Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués | UN | دراسة عن الغابات اضطلع بها المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية في عام ٩٩٢١ |
Le modèle Population-développement-environnement conçu par l'Institut international d'analyse appliquée des systèmes et le modèle Threshold 21 du Millenium Institute sont deux modèles dont l'Organisation des Nations Unies soutient l'utilisation dans les pays en développement. | UN | وقد حظي نموذجان بدعم الأمم المتحدة لتطبيقهما في البلدان النامية وهما نموذج السكان والتنمية والبيئة الذي استحدثه المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية ونموذج اعتباب القرن 21 الذي أعده معهد الألفية. |
C'est ainsi qu'une étude réalisée par le Conseil mondial de l'énergie et l'Institut international pour l'analyse appliquée des systèmes a montré que si l'on ne prenait aucune mesure pour réduire les émissions de soufre dans certaines parties de la Chine et de l'Asie du Sud, les dépôts d'acide pourraient atteindre une valeur plus de 10 fois supérieure à la charge critique fixée pour les principales cultures. | UN | فعلى سبيل المثال، تبين من دراسة أجراها مجلس الطاقة العالمي والمعهد الدولي لتحليلات النظم التطبيقية أنه إذا لم تتخذ تدابير للحد من الكبريت، فقد تتجاوز الترسبات الحمضية في بعض أجزاء الصين وجنوب آسيا الكمية الحرجة بالنسبة للمحاصيل الزراعية اﻷساسية بمعامل مقداره ١٠. |
L’UNU/WIDER a activement participé aux travaux du groupe aux côtés de l’Institut international pour l’analyse des systèmes appliqués. | UN | وقد شارك المعهد مشاركة نشطة في أعمال الفريق بالاشتراك مع المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية. |
Un conseiller technique de l'Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués (IIASA) de Laxenburg (Autriche) a fait part de ses connaissances spécialisées. | UN | وتولى خبير من المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية في لكسمبرغ بالنمسا تقديم المشورة التقنية. |
À titre de comparaison, selon la principale hypothèse retenue par l'Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués, la population mondiale atteindrait 8,4 milliards en 2020 et 11,2 milliards en 2050. | UN | وﻷغراض المقارنة، فإن السيناريو المركزي الذي وضعه المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية يحدد عدد سكان العالم ﺑ ٨,٤ بليون نسمة في عام ٢٠٢٠ و ١١,٢ بليون نسمة في |
Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués, Laxenburg (Autriche) | UN | المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية/لكسنبرغ، النمسا |
Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués | UN | المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية |
Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués | UN | المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية |
Le Comité a décidé d'accorder le statut d'observateur permanent au Centre régional de télédétection des États d'Afrique du Nord et à l'Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués. | UN | وقد وافقت اللجنة على منح مركز المراقب الدائم للمركز الإقليمي للاستشعار عن بعد التابع لدول شمال أفريقيا وللمعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية. |
Institut international pour l'analyse des systèmes appliqués | UN | 15 - المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية |
iv) Participation à deux initiatives du Centre de synthèse météorologique-Ouest/Institut international pour l’analyse des systèmes appliqués dans le domaine de la modélisation intégrée de l’évaluation; | UN | ' ٤` المشاركة في اثنين من أنشطة مركز توليف بيانات اﻷرصاد الجوية في الغرب/المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية في مجال وضع نماذج التقييم المتكامل؛ |
iv) Participation à deux initiatives du Centre de synthèse météorologique-Ouest/Institut international pour l’analyse des systèmes appliqués dans le domaine de la modélisation intégrée de l’évaluation; | UN | ' ٤ ' المشاركة في اثنين من أنشطة مركز توليف بيانات اﻷرصاد الجوية في الغرب/المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية في مجال وضع نماذج التقييم المتكامل؛ |
25. Les discours d'orientation ont été prononcés par les représentants du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat et de l'Institut international d'analyse appliquée des systèmes. | UN | 25- وألقى الخطابين الرئيسيين ممثلان عن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، والمعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية. |
M. Mahendra Shah, de l'Institut international pour l'analyse appliquée des systèmes (IIASA) (Laxenburg, Autriche), fera un exposé. | UN | وسيحاضر خلالها الدكتور ماهيندرا شاه، من المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية (لاكسنبورغ، النمسا). |
17. Le Forum de l'énergie de Vienne est une initiative lancée en 2009 par l'ONUDI, le Ministère fédéral autrichien des affaires européennes et internationales et l'Institut international d'analyse appliquée des systèmes (IIAAS). | UN | 17- منتدى فيينا للطاقة هو مبادرة أطلقتها في عام 2009 اليونيدو، والوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، والمعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية. |
Séminaire sur le thème " Les changements climatiques et la vulnérabilité du secteur agricole : Risques et possibilités, organisé par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales [M. Mahendra Shah, de l'Institut international pour l'analyse appliquée des systèmes (IIASA) (Laxenburg, Autriche), fera un exposé. | UN | حلقة دراسية حول موضوع " تغير المناخ واحتمالات تأثر الزراعة: المخاطر والفرص " ، تنظمها شعبة التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية [سيحاضر خلالها الدكتور ماهيندرا شاه، من المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية (لاكسنبورغ، النمسا). |
International Institute for Applied Systems Analysis | UN | المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية |
Élaboration de stratégies et de plans pour les futurs programmes ou systèmes d’application et/ou coordination des politiques | UN | اعداد الاستراتيجيات أو الخطط ﻷجل البرامج أو النظم التطبيقية و/أو التنسيق بين السياسات العامة |