"النفقات والالتزامات" - Translation from Arabic to French

    • dépenses et engagements
        
    • des dépenses et des engagements
        
    • les dépenses et les engagements
        
    • des dépenses et obligations
        
    • dépenses et les engagements de
        
    • dépenses effectives et engagements
        
    • des dépenses engagées et des engagements
        
    Total des dépenses et engagements non réglés concernant les stocks stratégiques pour déploiement rapide, par catégorie UN مجموع النفقات والالتزامات غير المصفاة لمخزونات النشر الاستراتيجي موزعة حسب الفئة
    ∙ Enregistre les dépenses et engagements et aide à établir les états récapitulatifs des recettes et des dépenses; UN • تسجيل النفقات والالتزامات والمساعدة في إعداد بيانات موحدة عن اﻹيرادات والنفقات؛
    dépenses et engagements non réglés UN النفقات والالتزامات غير المصفاة
    En 2012, le montant des dépenses et des engagements de dépenses au titre de ce budget s'élevait à 111,35 millions de dollars. UN وفي عام 2012، بلغت النفقات والالتزامات في ميزانية جمع الأموال والشراكات الخاصة 111.35 مليون دولار.
    ii) La conformité des dépenses et des engagements prévisionnels avec les allocations, ouvertures de crédits ou autres dispositions financières arrêtées par le Conseil d'administration ou avec des accords passés avec d'autres organismes des Nations Unies et d'autres entités; UN ' ٢ ' مطابقة النفقات والالتزامات للمخصصات أو الاعتمادات أو اﻷحكام المالية اﻷخرى التي قررها المجلس التنفيذي أو للاتفاقات مع مؤسسات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والكيانات اﻷخرى؛
    Le PGI permet de disposer d'informations en temps réel sur les dépenses et les engagements prévisionnels par rapport aux ressources disponibles. UN نعم، يتيح النظام الحالي لتخطيط موارد المؤسسة معلومات آنية ويعد تقارير عن النفقات والالتزامات مقابل الأموال المتاحة.
    En conséquence, le montant des dépenses et engagements de dépense afférents à la quatrième session, à l'Affaire No 1 et à d'autres frais ont dépassé de 356 864 dollars celui des crédits ouverts. UN وبالتالي فاقت النفقات والالتزامات المتعلقة بالدورة الرابعة والقضية رقم ١ والتكاليف اﻷخرى والاعتمادات الموافق عليها بمبلغ ٨٦٤ ٣٥٦ دولارا.
    Les dépenses et engagements devant être financés par le don de la Korea Foundation sont indiqués dans une rubrique distincte. UN 11 - تقيَّد النفقات والالتزامات ذات الصلة بالمنحة المقدمة من مؤسسة كوريا كبند منفصل من بنود النفقات.
    Elles se décomposent comme suit : dépenses et engagements budgétaires (6 563 505 dollars), dépenses et engagements devant être financés par le Fonds pour la bibliothèque alimenté par le don de la Korea Foundation (99 714,08 dollars), pertes dues aux fluctuations des taux de change (37 787,76 dollars). UN وتقيَّد النفقات والالتزامات المتعلقة بصندوق مكتبة مؤسسة كوريا والبالغة 714.08 99 دولار كبند منفصل من بنود النفقات. وبلغت الخسائر الناجمة عن تقلبات معدلات الصرف 787.76 37 دولار.
    Rubriques - dépenses et engagements (annexe 1) UN بنود الميزانية - النفقات والالتزامات (المرفق 1)
    Bibliothèque de la Korea Foundation - dépenses et engagements UN مكتبة مؤسسة كوريا - النفقات والالتزامات
    Les dépenses du Tribunal se sont élevées pendant l'exercice 1999 à 6 701 006,84 dollars, y compris les dépenses et engagements financés par le don de la Korea Foundation pour la bibliothèque et les pertes dues aux fluctuations des taux de change. UN 4 - بلغت نفقات المحكمة للفترة المالية 1999، 006.84 701 6 دولارا. ويتضمن هذا المبلغ النفقات والالتزامات المتعلقة بمكتبة مؤسسة كوريا والخسائر الناجمة عن تقلبات معدلات الصرف.
    dépenses et engagements de dépenses UN النفقات والالتزامات
    Les données détaillées figurant à l'annexe I au présent rapport montrent que le montant total des dépenses et des engagements de dépense (6 527 764 dollars) dépasse de 356 864 dollars celui des crédits ouverts indiqué ci-dessus au paragraphe 1. UN وترد التفاصيل في المرفق اﻷول لهذه التقديرات ويتبين منها أن إجمالي النفقات والالتزامات بلغ ٧٦٤ ٥٢٧ ٦ دولارا بزيادة قدرها ٨٦٤ ٣٥٦ عن الاعتماد المذكور في الفقرة ١ أعلاه.
    Le Comité demande que lui soient fournis à l'avenir, lorsqu'il examinera le budget des opérations de maintien de la paix, des états aussi récents et précis que possible des dépenses et des engagements relatifs à la période budgétaire considérée. UN وتطلب اللجنة أن يتم تزويدها في المستقبل، أثناء نظرها في ميزانيات حفـظ السلام، بأحدث وأدق البيانات عن النفقات والالتزامات فيما يتعلق بالفترة المالية قيد الفحص.
    Montant total des dépenses et des engagements UN إجمالي النفقات والالتزامات
    Total des dépenses et des engagements non réglés (voir tableau 2) UN مجموع النفقات والالتزامات غير المصفاة (انظر الجدول 2)
    Désormais, les administrateurs de programmes reçoivent chaque mois un relevé des comptes de leurs projets indiquant les dépenses et les engagements. UN وتجري حاليا موافاة مديري البرامج كل شهر بمستخرج حاسوبي عن نظام حسابات المشاريع، يوضح النفقات والالتزامات مقابل الارتباطات.
    Au 29 février 2000, le montant total des dépenses et obligations s'élevait à 33,3 millions de dollars, dont 29,9 millions pour l'achat de matériel et 3,4 millions au titre des dépenses liées au personnel militaire et civil. UN وبلغت النفقات والالتزامات المخصومة إلى غاية 29 شباط/فبراير 2000 من سلطة الالتزام هـــذه البالـــغ قدرهـا 41 مليون دولار ما مجموعه 33.3 مليون دولار، منها 29.9 مليون دولار لاقتناء التجهيزات والمعدات و3.4 ملايين دولار لتكاليف الأفراد العسكريين والمدنيين.
    Comme suite à l'adoption des normes comptables internationales du secteur public (IPSAS), qui s'appliquent depuis le 1er janvier 2014, les budgets présentés sont mieux alignés sur les dépenses et les engagements de dépenses pour les exercices budgétaires respectifs. UN وعقب اعتماد نظام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2014، تعتبر الميزانيتان المعروضتان متوافقتين بشكل أفضل مع النفقات والالتزامات المتعلقة بالفترتين الخاصتين بالميزانيتين.
    dépenses effectives et engagements de dépenses UN النفقات والالتزامات
    S'agissant des protocoles d'accord, l'ensemble des dépenses engagées et des engagements non réglés souscrits depuis la création du Fonds figurent au tableau 4. UN وفيما يتعلق بخطابات الاتفاق، ترد في الجدول 4 جميع النفقات والالتزامات غير المصفاة منذ إنشاء الصندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more