"النقاش الرفيعة" - Translation from Arabic to French

    • ronde de haut
        
    • rondes de haut
        
    • groupes de haut
        
    Table ronde de haut niveau sur les dimensions sexospécifiques des migrations internationales UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية
    Table ronde de haut niveau sur les dimensions sexospécifiques des migrations internationales tenue par la Commission de la condition de la femme UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية التي عقدتها لجنة وضع المرأة
    Table ronde de haut niveau sur les dimensions sexospécifiques des migrations internationales tenue par la Commission de la condition de la femme UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية التي عقدتها لجنة وضع المرأة
    Table ronde de haut niveau sur le thème < < Situation et perspectives de l'économie mondiale au lendemain de la crise financière et économique mondiale > > UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى في موضوع " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية "
    Une réduction des ressources au titre des services d'experts entraînerait une réduction du nombre de tables rondes de haut niveau et de la quantité d'avis et de connaissances spécialisés mis à la disposition des organes intergouvernementaux. UN وسيؤدي تخفيض الموارد المخصصة للخبراء إلى خفض عدد حلقات النقاش الرفيعة المستوى، مما يحد من مدى الرؤى والمعارف التي يقدمها الخبراء إلى الهيئات الحكومية الدولية.
    Table ronde de haut niveau sur le thème < < Le développement durable et le problème mondial de la drogue : défis et opportunités > > UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن " التنمية المستدامة ومشكلة المخدرات العالمية: التحديات والفرص "
    Table ronde de haut niveau sur le thème < < Situation et perspectives de l'économie mondiale au lendemain de la crise financière et économique mondiale > > UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى في موضوع " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية "
    Table ronde de haut niveau sur les dimensions sexospécifiques des migrations internationales UN ألف - حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية
    Table ronde de haut niveau sur les dimensions sexospécifiques des migrations internationales* UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية*
    2006/234. Table ronde de haut niveau sur les dimensions sexospécifiques des migrations internationales UN 2006/234 - حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية
    Ces présentations ont été complétées par une table ronde de haut niveau sur la formation et l'assistance technique en matière de lutte contre la corruption, qui a réuni des orateurs de l'UNODC et du Gouvernement marocain, ainsi que plus de 200 participants. UN واستُكمل العرضان بحلقة نقاش حول مسألة التدريب والمساعدة التقنية في مجال مكافحة الفساد، تكلَّم فيها أشخاص رفيعو المستوى من المكتب وحكومة المغرب. وحضر حلقة النقاش الرفيعة المستوى ما يزيد على 200 مشارك.
    La Présidente avait également présenté une déclaration au nom de tous les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales au cours de la table ronde de haut niveau sur l'intégration des droits de l'homme, convoquée au cours de la dix-neuvième session du Conseil. UN وأدلت الرئيسة أيضاً ببيان باسم جميع الإجراءات الخاصة في حلقة النقاش الرفيعة المستوى المعنية بتعميم منظور حقوق الإنسان، المعقودة في أثناء الدورة التاسعة عشرة للمجلس.
    Lors de la table ronde de haut niveau et du débat général de la Commission sur le thème prioritaire, l'accent a été mis sur le fait que l'autonomisation était un levier d'une importance stratégique pour accélérer la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et pour que le programme de développement pour l'après-2015 soit centré sur l'être humain. UN وأبرزت حلقة النقاش الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للجنة بشأن الموضوع ذي الأولوية ما للتمكين من أهمية حاسمة في التعجيل بتنفيذ ' ' الأهداف الإنمائية للألفية``، وضمان أن تكون خطة التنمية لما بعد عام 2015 خطة محورها الإنسان.
    Note à l'intention de la table ronde de haut niveau consacrée au financement de la santé en Afrique, sur le thème < < Investir dans la santé est un investissement qui rapporte > > UN مذكرة مقدمة لحلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن تمويل الصحة في أفريقيا تحت عنوان: " مزيد من الصحة من أجل المال ومزيد من المال من أجل الصحة "
    Table ronde de haut niveau sur les dimensions sexospécifiques des migrations internationales (E/2006/27 et Corr.1 et E/2006/SR.38) UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية E/2006/27) و Corr.1 و (E/2006/SR.38
    Table ronde de haut niveau sur les dimensions sexospécifiques des migrations internationales (E/2006/27 et Corr.1 et E/2006/SR.38) UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعـاد الجنسانية للهجرة الدولية E/2006/27) و Corr.1 و (E/2006/SR.38
    La table ronde de haut niveau a entendu les interventions d'un premier ministre, d'un premier vice-président du Conseil des ministres, d'un vice-premier ministre, d'un vice-président de la Commission européenne, de cinq ministres et de deux gouverneurs de banques centrales. UN 3 - وكان من بين المتحدثين في حلقة النقاش الرفيعة المستوى رئيس وزراء، ونائب أول لرئيس وزراء، ونائب رئيس وزراء، ونائب رئيس المفوضية الأوروبية، وخمسة وزراء، وحاكما مصرفين مركزيين.
    Un certain nombre de tables rondes de haut niveau sur des thèmes essentiels liés à la société de l'information sont également prévues dans le cadre du Sommet proprement dit. UN كما ستشتمل الأولى، كجزء من الحدث الأساسي لمؤتمر القمة، على عدد من حلقات النقاش الرفيعة المستوى بشأن الشعارات الرئيسية لمجتمع المعلومات.
    Tables rondes de haut niveau UN حلقات النقاش الرفيعة المستوى
    Tables rondes de haut niveau UN حلقات النقاش الرفيعة المستوى
    Par ailleurs, toujours en l'absence de ce dernier, le fait d'être représenté par un Sous-Secrétaire général permettrait au Département de participer sur un pied d'égalité aux divers groupes de haut niveau, notamment aux comités des politiques et groupes d'étude du Secrétaire général, aux organes législatifs et aux entretiens avec les États Membres. UN وعلاوة على ذلك، وفي غياب وكيل الأمين العام، سيمكّن تعيين نائب له برتبة أمين عام مساعد الإدارةَ من المشاركة من موقع الشريك في مختلف حلقات النقاش الرفيعة المستوى، بما فيها لجان السياسات العامة وأفرقة العمل التابعة للأمين العام والهيئات التداولية ومع الدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more