Elles prendraient fin aussitôt que la situation de trésorerie de la Mission débitrice se serait améliorée. | UN | ويسدَّد القرض أيضاً فيما بين البعثات حالما يتحسن الوضع النقدي للبعثة متلقِّية القرض. |
Elles prendraient fin aussitôt que la situation de trésorerie de la Mission débitrice se serait améliorée. | UN | ويسدَّد القرض أيضاً فيما بين البعثات حالما يتحسن الوضع النقدي للبعثة متلقِّية القرض. |
Il recommande au Secrétaire général de communiquer à l'Assemblée un état révisé de la situation de trésorerie de la Mission à la date de l'examen de cette question. | UN | وتوصي اللجنة بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة معلومات مستكملة عن الوضع النقدي للبعثة عند نظرها في هذه المسألة. |
Au 11 mai 2009, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 187 100 000 dollars. | UN | وفي 11 أيار/مايو 2009، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 000 100 187 دولار. |
Le Comité consultatif recommande que le Secrétaire général présente alors des données actualisées sur la situation de trésorerie de la Mission. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقدِّم الأمين العام في ذلك الحين تقريراً مستكملاً بشأن الموقف النقدي للبعثة. |
Comme indiqué au paragraphe 8 ci-dessus, la situation de trésorerie de la Mission est satisfaisante puisque les liquidités s'élèvent à 78,3 millions de dollars. | UN | وكما ذُكر في الفقرة 8 الواردة أعلاه، يعتبر الوضع النقدي للبعثة البالغ 78.3 مليون دولارا، وضعا نقديا حسنا. |
Le Comité consultatif a été informé qu'au 28 février 2001, la situation de trésorerie de la Mission s'établissait à 800 000 dollars. | UN | 11 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، حتى 28 شباط/فبراير 2001، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 0.8 مليون دولار. |
Au 30 avril 2009, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 29,9 millions de dollars. | UN | وفي 30 نيسان/أبريل 2009، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 000 900 29 دولار. |
Le Comité consultatif a été informé qu'au 1er avril 2002, la situation de trésorerie de la Mission s'établissait à 24,7 millions de dollars. | UN | 11 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، حتى 1 نيسان/أبريل 2002، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 24.7 مليون دولار. |
Toujours à cette date, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 30,3 millions de dollars et ses engagements non réglés pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 se chiffraient à 32,1 millions. | UN | وبلغ الرصيد النقدي للبعثة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 ما قدره 30.3 مليون دولار، وبلغت الالتزامات غير المصفاة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 ما قدره 32.1 مليون دولار. |
Au 24 mars 2008, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 400 600 000 dollars. | UN | وفي 24 آذار/مارس 2008، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 000 600 400 دولار. |
Au 4 mars 2013, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 61 900 000 dollars, somme qui comprend la réserve de trésorerie correspondant à trois mois de dépenses (40 652 000 dollars) et les autres disponibilités (21 248 000 dollars). | UN | وتلاحظ اللجنة أن الرصيد النقدي للبعثة بلغ 000 900 61 في 4 آذار/مارس 2013، مما يغطي الاحتياطي النقدي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر والبالغ 000 652 40 دولار، ليتبقى مبلغ نقدي قدره 000 248 21 دولار. |
Compte tenu d'une réserve opérationnelle de trois mois d'un montant de 102 318 500 dollars, la situation de trésorerie de la Mission à la même date faisait apparaître un solde de 94 981 500 dollars. | UN | ومع مراعاة الاحتياطي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر البالغ 500 318 102 دولار، بلغ الفائض النقدي للبعثة في التاريخ نفسه 500 981 94 دولار. |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui communiquer, durant cette session, des informations actualisées sur la situation de trésorerie de la Mission. | UN | وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية في دورتها السادسة والستين بمعلومات مستكملة عن الوضع النقدي للبعثة. |
On trouvera donc à la section V du présent rapport des renseignements sur la situation de trésorerie de la Mission au 30 juin 2011. | UN | وتبعا لذلك، يورد الفرع الخامس من هذا التقرير معلومات عن الوضع النقدي للبعثة حتى 30 حزيران/ يونيه 2011. |
Les paiements reçus jusqu'à cette date s'élevaient à 4 253 010 400 dollars Au 12 avril 2010, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 186 millions de dollars. | UN | وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ نفسه 400 010 253 4 دولار. وبلغ الرصيد النقدي للبعثة 000 000 186 دولار في 12 نيسان/أبريل 2010. |
Au 31 décembre 2000, la Mission disposait d'un solde de 3,8 millions de dollars. | UN | وكان الرصيد النقدي للبعثة 3.8 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000. |