"النقدي للبعثة" - Translation from Arabic to French

    • de trésorerie de la Mission
        
    • trésorerie de la Mission se
        
    • trésorerie de la Mission s
        
    • Mission disposait
        
    Elles prendraient fin aussitôt que la situation de trésorerie de la Mission débitrice se serait améliorée. UN ويسدَّد القرض أيضاً فيما بين البعثات حالما يتحسن الوضع النقدي للبعثة متلقِّية القرض.
    Elles prendraient fin aussitôt que la situation de trésorerie de la Mission débitrice se serait améliorée. UN ويسدَّد القرض أيضاً فيما بين البعثات حالما يتحسن الوضع النقدي للبعثة متلقِّية القرض.
    Il recommande au Secrétaire général de communiquer à l'Assemblée un état révisé de la situation de trésorerie de la Mission à la date de l'examen de cette question. UN وتوصي اللجنة بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة معلومات مستكملة عن الوضع النقدي للبعثة عند نظرها في هذه المسألة.
    Au 11 mai 2009, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 187 100 000 dollars. UN وفي 11 أيار/مايو 2009، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 000 100 187 دولار.
    Le Comité consultatif recommande que le Secrétaire général présente alors des données actualisées sur la situation de trésorerie de la Mission. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقدِّم الأمين العام في ذلك الحين تقريراً مستكملاً بشأن الموقف النقدي للبعثة.
    Comme indiqué au paragraphe 8 ci-dessus, la situation de trésorerie de la Mission est satisfaisante puisque les liquidités s'élèvent à 78,3 millions de dollars. UN وكما ذُكر في الفقرة 8 الواردة أعلاه، يعتبر الوضع النقدي للبعثة البالغ 78.3 مليون دولارا، وضعا نقديا حسنا.
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 28 février 2001, la situation de trésorerie de la Mission s'établissait à 800 000 dollars. UN 11 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، حتى 28 شباط/فبراير 2001، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 0.8 مليون دولار.
    Au 30 avril 2009, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 29,9 millions de dollars. UN وفي 30 نيسان/أبريل 2009، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 000 900 29 دولار.
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 1er avril 2002, la situation de trésorerie de la Mission s'établissait à 24,7 millions de dollars. UN 11 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، حتى 1 نيسان/أبريل 2002، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 24.7 مليون دولار.
    Toujours à cette date, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 30,3 millions de dollars et ses engagements non réglés pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 se chiffraient à 32,1 millions. UN وبلغ الرصيد النقدي للبعثة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 ما قدره 30.3 مليون دولار، وبلغت الالتزامات غير المصفاة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 ما قدره 32.1 مليون دولار.
    Au 24 mars 2008, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 400 600 000 dollars. UN وفي 24 آذار/مارس 2008، بلغ الرصيد النقدي للبعثة 000 600 400 دولار.
    Au 4 mars 2013, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 61 900 000 dollars, somme qui comprend la réserve de trésorerie correspondant à trois mois de dépenses (40 652 000 dollars) et les autres disponibilités (21 248 000 dollars). UN وتلاحظ اللجنة أن الرصيد النقدي للبعثة بلغ 000 900 61 في 4 آذار/مارس 2013، مما يغطي الاحتياطي النقدي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر والبالغ 000 652 40 دولار، ليتبقى مبلغ نقدي قدره 000 248 21 دولار.
    Compte tenu d'une réserve opérationnelle de trois mois d'un montant de 102 318 500 dollars, la situation de trésorerie de la Mission à la même date faisait apparaître un solde de 94 981 500 dollars. UN ومع مراعاة الاحتياطي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر البالغ 500 318 102 دولار، بلغ الفائض النقدي للبعثة في التاريخ نفسه 500 981 94 دولار.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui communiquer, durant cette session, des informations actualisées sur la situation de trésorerie de la Mission. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية في دورتها السادسة والستين بمعلومات مستكملة عن الوضع النقدي للبعثة.
    On trouvera donc à la section V du présent rapport des renseignements sur la situation de trésorerie de la Mission au 30 juin 2011. UN وتبعا لذلك، يورد الفرع الخامس من هذا التقرير معلومات عن الوضع النقدي للبعثة حتى 30 حزيران/ يونيه 2011.
    Les paiements reçus jusqu'à cette date s'élevaient à 4 253 010 400 dollars Au 12 avril 2010, le solde de trésorerie de la Mission se montait à 186 millions de dollars. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ نفسه 400 010 253 4 دولار. وبلغ الرصيد النقدي للبعثة 000 000 186 دولار في 12 نيسان/أبريل 2010.
    Au 31 décembre 2000, la Mission disposait d'un solde de 3,8 millions de dollars. UN وكان الرصيد النقدي للبعثة 3.8 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more