"النمساوية للعلوم" - Translation from Arabic to French

    • autrichienne des sciences
        
    Document établi par le Comité national autrichien pour la Décennie (Académie autrichienne des sciences) et présenté par la délégation autrichienne (en anglais seulement). UN من إعداد اللجنة الوطنية النمساوية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، اﻷكاديمية النمساوية للعلوم. مقدم من وفد النمسا.
    Il a été accueilli par l'Académie autrichienne des sciences, au nom du Gouvernement autrichien. UN واستضافت الندوة الأكاديمية النمساوية للعلوم نيابة عن حكومة النمسا.
    Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences UN معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم
    Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences UN معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم
    Il a été accueilli par l'Académie autrichienne des sciences, au nom du Gouvernement autrichien. UN واستضافت الأكاديمية النمساوية للعلوم الندوةَ بالنيابة عن الحكومة النمساوية.
    Ce mécanisme a été décrit en détail dans une présentation faite par l'Institut de recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences. UN وقد جرى وصف آلية تغيرات طقس الفضاء تلك بالتفصيل في عرض إيضاحي قدَّمه معهد بحوث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم.
    Pour tout ce qui touche à l'enseignement supérieur, à l'exception des écoles professionnelles, les tâches seront assumées essentiellement par les universités autrichiennes, l'Académie autrichienne des sciences et les établissements apparentés. UN فيما يتعلق بمسائل التعليم من الدرجة الثالثة، وباستثناء الكليات المهنية، تقوم بجل اﻷعمال الجامعات النمساوية واﻷكاديمية النمساوية للعلوم ومؤسساتهما.
    1. Académie autrichienne des sciences, Institut de recherche spatiale (Graz) UN ١ - اﻷكاديمية النمساوية للعلوم ومعهد أبحاث الفضاء ، غراتس
    L'Institut de recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences fournit du matériel de vol pour quatre grandes missions spatiales. UN يشارك معهد أبحاث الفضاء التابع لﻷكاديمية النمساوية للعلوم بمعدات طيران في أربع رحلات رئيسية للمركبات الفضائية .
    Recherche nationale sur les débris spatiaux Depuis 1982, l'Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences a mis en service une station de télémétrie laser sur satellite à l'Observatoire Lustbühel à Graz. UN منذ عام 1982، يتولَّى معهد البحوث الفضائية التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم تشغيل محطة لقياس المسافات إلى السواتل باستخدام الليزر في مرصد لوستبوهل في غراتس.
    13. Le colloque de 2007 s'est tenu à l'Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences, à Graz (Autriche). UN 13- وقد عُقدت الندوة عام 2007 في معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم في غراتس، النمسا.
    4. La Commission de la coopération pour le développement de l'Académie autrichienne des sciences sera chargée de financer des projets déterminés et, s'il y a lieu, d'examiner des demandes pour des projets. UN ٤ - ولجنة التعاون اﻹنمائي التابعة لﻷكاديمية النمساوية للعلوم مسؤولة عن تمويل مشاريع محددة، وعند الطلب، مسؤولة أيضا عن تقييم الطلبات المقدمة من أجل المشاريع.
    17. À la séance d'ouverture, des allocutions de bienvenue ont été prononcées par des représentants de l'Académie autrichienne des sciences, de la ville de Graz, du Ministère fédéral des affaires européennes et internationales et du Bureau des affaires spatiales. UN 17- خلال الجلسة الافتتاحية، ألقى كلمات ترحيبية ممثلو الأكاديمية النمساوية للعلوم ومدينة غراتس والوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    9. Lors de la cérémonie d'ouverture du colloque, des allocutions de bienvenue et des déclarations liminaires ont été prononcées par les représentants de l'Académie autrichienne des sciences, du Ministère autrichien des affaires européennes et internationales, du Ministère autrichien des transports, de l'innovation et de la technologie, de la province de Styrie, de la ville de Graz et du Bureau des affaires spatiales. UN 9- تضمّن حفل افتتاح حلقة العمل كلمات استهلالية وترحيبية ألقاها ممثلون عن الأكاديمية النمساوية للعلوم ووزارة الشؤون الأوروبية والدولية الاتحادية ووزارة النقل والابتكار والتكنولوجيا الاتحادية ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    24. Au cours de la cérémonie d'ouverture, des déclarations liminaires et des allocutions de bienvenue ont été prononcées par les représentants de l'Académie autrichienne des sciences, du Ministère fédéral autrichien des affaires européennes et internationales, du Ministère fédéral autrichien des transports, de l'innovation et de la technologie, de la ville de Graz et du Bureau des affaires spatiales. UN 24- وتضمّن حفل الافتتاح كلمات استهلالية وترحيبية ألقاها ممثلون عن الأكاديمية النمساوية للعلوم ووزارة الشؤون الأوروبية والدولية الاتحادية ووزارة النقل والابتكار والتكنولوجيا الاتحادية في النمسا ومدينة غراتس ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    36. Le Colloque ONU/Autriche sur les données, instruments et modèles météorologiques spatiaux: au-delà de l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale s'est tenu à Graz (Autriche) du 16 au 18 septembre 2013, organisé en coopération avec l'Académie autrichienne des sciences et Joanneum Research (A/AC.105/1051). UN 36- عُقدت الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول بيانات طقس الفضاء وأدواته ونماذجه: التطلُّع إلى ما بعد المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، في غراتس، النمسا، من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2013، ونُظمت بالتعاون مع الأكاديمية النمساوية للعلوم وهيئة يوانيوم للبحوث (A/AC.105/1051).
    10. Au cours de la séance d'ouverture du Colloque, des déclarations ont été faites par des représentants de l'Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences (au nom de l'institution hôte), du Ministère autrichien des affaires européennes et internationales, de la ville de Graz, de l'ESA et du Bureau des affaires spatiales. UN 10- وأثناء الجلسة الافتتاحية للندوة، تكلَّم ممثل معهد البحوث الفضائية التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم (نيابة عن المؤسسة المضيفة) وممثلو الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية ومدينة غراتس والإيسا ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Les fonds destinés aux diverses activités spatiales sont alloués essentiellement par le Ministère fédéral de la science, des transports et des arts et répartis entre les différentes institutions par l'Académie autrichienne des sciences et la Fondation autrichienne pour la recherche (“Fonds zur Förderung der Wissenschaftlichen Forschung - FWF”). UN وتقوم الوزارة الاتحادية للعلوم والنقل والفنون بتقديم معظم التمويل لﻷنشطة الفضائية ، وتوزع هذه اﻷموال على المؤسسات من خلال اﻷكاديمية النمساوية للعلوم ومؤسسة البحوث النمساوية ) " Fonds zur Förderung der Wissenschaftlichen Forschung - FWF " ( .
    La Division de la population a été invitée à faire un exposé lors de la rencontre ibéro-américaine sur les migrations, qui s'est tenue à Madrid les 18 et 19 juillet 2006, ainsi qu'un discours liminaire à la troisième conférence annuelle sur les migrations internationales, l'intégration et la cohésion sociale, organisée par l'Académie autrichienne des sciences à Vienne les 5 et 6 septembre 2006. UN ودُعيت شعبة السكان إلى تقديم عرض بياني في الاجتماع الأيبيري الأمريكي المعني بالهجرة الذي عقد في مدريد يومي 18 و 19 تموز/يوليه 2006، كما دعيت إلى إلقاء كلمة رئيسية في المؤتمر السنوي الثالث المعني بالهجرة الدولية والإدماج والتلاحم الاجتماعي الذي نظمته الأكاديمية النمساوية للعلوم في فيينا يومي 5 و 6 أيلول/سبتمبر 2006.
    4. Ce Colloque, le vingtième d'une série de colloques ONU/Autriche tenus depuis 1994, a été organisé par l'Organisation des Nations Unies en coopération avec l'Académie autrichienne des sciences et Joanneum Research, et financé par le Ministère fédéral autrichien des affaires européennes et internationales, l'Agence spatiale européenne (ESA), le Land de Styrie, la ville de Graz et Austrospace. UN 4- وهذه الندوة وهي العشرون ضمن سلسلة الندوات المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا التي تُعقد منذ عام 1994، وقد نظَّمتها الأممُ المتحدة بالتعاون مع الأكاديمية النمساوية للعلوم وهيئة يوانيوم للبحوث، ودعمتها الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية، ووكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا)، وولاية شتايرمارك النمساوية، ومدينة غراتس، ورابطة الصناعات الفضائية النمساوية (Austrospace).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more