Rapport final de l'Équipe sur la santé publique | UN | التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالصحة العامة |
Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs. | UN | والنظر في التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
Application des recommandations d'UNISPACE III: rapport final de l'Équipe sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالشبكات العالمية لسواتل الملاحة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
d) Examen du rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs. | UN | (د) النظر في التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
c) Rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs (2012-2013) (A/AC.105/C.1/L.330). | UN | (ج) التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض (2012-2013) (A/AC.105/C.1/L.330). |
d) Examen du rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs; | UN | (د) النظر في التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض؛ |
Concernant la cinquante-cinquième séance du Sous-Comité scientifique et technique, le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs renferme des recommandations concernant la réaction de la communauté internationale à la menace d'un impact par des géocroiseurs, en particulier le projet de recherche relatif au bouclier NEOShield. | UN | وبالإشارة إلى الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، فقد تضمن التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض توصيات باستجابةٍ دوليةٍ للتهديد الذي يشكله الارتطام بالأجسام القريبة من الأرض، ولا سيما المشروع البحثي المعني بالدرع الواقي من الأجسام القريبة من الأرض. |
Application des recommandations de la troisième conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (UNISPACE III): rapport final de l'Équipe sur le développement durable | UN | تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث): التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالتنمية المستدامة |
b) Note du Secrétariat reproduisant le rapport final de l'Équipe sur la santé publique: application des techniques spatiales à l'amélioration de la santé publique (A/AC.105/C.1/L.305); | UN | (ب) مذكّرة من الأمانة تتضمّن التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالصحة العامة: الاستفادة من تكنولوجيا الفضاء في تحسين الصحة العامة (A/AC.105/C.1/L.305)؛ |
a) Une note du Secrétariat contenant le rapport final de l'Équipe sur la santé publique: application des techniques spatiales à l'amélioration de la santé publique (A/AC.105/C.1/L.305). | UN | (أ) مذكرة من الأمانة تتضمّن التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالصحة العامة: الاستفادة من تكنولوجيا الفضاء في تحسين الصحة العامة (A/AC.105/C.1/L.305)؛ |
7. Le Groupe de travail était saisi du rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs (A/AC.105/C.1/L.330), qui exposait l'état actuel des connaissances sur la structure et l'organisation des efforts en cours dans le domaine des objets géocroiseurs, notamment le nombre et la répartition par taille des objets géocroiseurs détectés. | UN | 7- وعُرض على الفريق العامل التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض (A/AC.105/C.1/L.330)، الذي يتضمَّن المعارف الحالية حول بنية وتنظيم الجهود الجارية في مجال الأجسام القريبة من الأرض، ومن ذلك عدد هذه الأجسام وتوزّعها الحجمي المستبان. |