Tout ce que j'en dis, c'est qu'à la fin, tous s'en s... tous s'en sortent et sont libres. | Open Subtitles | أنا أخبركَـ فقط, بأنَّهم في النهايةِ قد نالوا حريتهم المطلقة |
Parce que, ce que nous ne savions pas, c'est que notre monde était sur le point de prendre fin. | Open Subtitles | لأننا لم نكن نعرف إن عالمنا على وشك النهايةِ. |
Je resterai avec toi jusqu'à la fin, ok ? | Open Subtitles | سَأَبْقى مَعك حتى النهايةِ ذاتهاِ، موافقة؟ |
Une longue barre de fer avec un machin tordu au bout. | Open Subtitles | أي قطعة طويلة مِنْ الحديدِ بخطاف في النهايةِ. نعم؟ |
Au milieu, Marty Gibson et au bout, Clyde Hinton. | Open Subtitles | المنضدة المتوسّطة مارتي جيبسن. الواحد على النهايةِ كلايد هينتون. |
Excusez-moi, messieurs, mais il y a une patiente à l'autre extrémité. | Open Subtitles | أعذرْني، أطباء، لكن هناك a مريض على النهايةِ الأخرى ذلك speculum. |
Trois pages de bla, bla, bla, et puis, regarde ce que cette fille a écrit sur Paige à la fin. | Open Subtitles | ثلاثة مِنْ صفحاتِ يُثرثرُ، يُثرثرُ، يُثرثرُ، لكن ثمّ، نظرة الذي هذه البنتِ يَقُولُ إلى بَيج في النهايةِ. |
Ma sœur, je garderai Agatha jusqu'à la fin de la semaine, puis je contacterai l'État. | Open Subtitles | الأخت، أنا سَأَبقي أجاثا حتى النهايةِ الإسبوع سابق أَتضمّنُ الحالةَ. |
A la fin, le garçon se tue en sautant d'un pont. | Open Subtitles | في النهايةِ , الولد يَقْتلُ نفسه بالقَفْز من فوق الجسر. |
vers la fin. | Open Subtitles | هم يَعملونَ، أحياناً، في مرحلةِ النهايةِ. |
Alors j'ai peut-être ajouté un truc dans ma tête à la fin. J'ai une journée très bizarre. | Open Subtitles | أنا لَرُبَّمَا أضفتُ شيءَ في دماغِي هناك في النهايةِ. |
Même à la fin, elle semblait avoir vaincu la mort. | Open Subtitles | حتى في النهايةِ بَدتْ أنْها قَهرتْ الموتَ |
Hutch a repris connaissance vers la fin. | Open Subtitles | إستعادَ هاتشُ وعياة في النهايةِ و إعتقدَ بأنّه الصباح التالي |
Je pourrais ajouter le mot "cookie" à la fin sans raison. | Open Subtitles | حَسناً، يُمْكِنُني أَنْ أُضيفَ اكلمةَ "كوكيز على النهايةِ بدون أي سبب. |
Maintenant on va aller jusqu'à la fin. | Open Subtitles | الآن نحن سَنَذْهبُ إلى النهايةِ. |
Autrement dit le début de la fin. | Open Subtitles | ما عدا ذلك المعروف ببِداية النهايةِ. |
Je vais plus loin, à l'autre bout. | Open Subtitles | الصدى وأنا أَستمرُّ أسفل إلى النهايةِ الأخرى هنا. |
Regarde le bout de la piste ! | Open Subtitles | أنت تَنجرفُ. أبقِ عيونَكَ على النهايةِ البعيدةِ للمدرجِ. |
Ils nous ont promis de l'eau à l'autre bout. | Open Subtitles | وَعدونا ان نشرب الماء في النهايةِ الأخرى، حنفيات ماءِ |
Lisbon, il semblerait qu'il soit à l'autre bout. | Open Subtitles | نعم - - ليزبن، يَبْدو انع- في النهايةِ الأخرى. |
Je suis assis à l'autre bout de la classe, je vois pas tout. | Open Subtitles | أنا أَجْلسُ في النهايةِ الأخرى للصف أنالاأَستطيعُرُؤيةكُلّ شيءِ . ، |
Ce n'est qu'un tonneau. A cette extrémité. | Open Subtitles | ذلك برميل على هذه النهايةِ |