Les produits effectivement exécutés représentent les initiatives prises par la Mission pour concrétiser les réalisations escomptées au cours de l'exercice. | UN | وتمثل النواتج الفعلية المساهمات التي قدمتها البعثة لبلوغ الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |
Les produits effectivement exécutés représentent les initiatives prises par la Mission pour concrétiser les réalisations escomptées au cours de l'exercice. | UN | وتمثل النواتج الفعلية المساهمة التي قدمتها البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |
Les produits effectivement exécutés représentent les initiatives prises par la Force pour concrétiser les réalisations escomptées au cours de l'exercice. | UN | وتمثل النواتج الفعلية إسهام البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |
les produits effectifs représentent les contributions de la Mission en vue de parvenir aux réalisations escomptées pendant la période d'exécution. | UN | وتمثل النواتج الفعلية الإسهامات التي بذلتها البعثة من أجل تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |
Les produits exécutés représentent les initiatives prises par la Mission au cours de l'exercice pour concrétiser les réalisations escomptées. | UN | وتمثل النواتج الفعلية إسهام البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |
Les produits effectivement exécutés représentent les initiatives prises par la Force pour concrétiser les réalisations escomptées au cours de l'exercice. | UN | وتمثل النواتج الفعلية إسهامات القوة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |
Les produits effectivement exécutés représentent les initiatives prises par la Mission pour concrétiser les réalisations escomptées au cours de l'exercice. | UN | وتمثل النواتج الفعلية مساهمات البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |
Les produits effectivement exécutés représentent les initiatives prises par la Mission pour concrétiser les réalisations escomptées au cours de l'exercice. | UN | وتمثل النواتج الفعلية مساهمة البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة أثناء فترة الأداء. |
Les produits effectivement exécutés représentent les contributions de la Force à l'accomplissement des réalisations escomptées pour cette période. | UN | وتمثل النواتج الفعلية إسهامات البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |
Les produits effectivement exécutés représentent les initiatives prises par la Mission pour concrétiser les réalisations escomptées au cours de l'exercice. | UN | وتمثل النواتج الفعلية مساهمات البعثة لتحقيق الإنجازات المتوقعة أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء. |
À l'heure actuelle, la Mission met à jour les renseignements relatifs aux produits effectivement exécutés au deuxième trimestre qu'ont fournis les coordonnateurs des questions de budgétisation axée sur les résultats. | UN | وتقوم البعثة حاليا بتحديث الربع الثاني من النواتج الفعلية لمراكز الاتصال الخاصة بعملية الميزنة على أساس النتائج. |
Page 4, tableau, deuxième point sous < < produits effectivement exécutés > > Sans objet en Français. | UN | 1 - في الجدول في الصفحة 4 تحت عنوان " النواتج الفعلية " يستعاض عن موظف الشؤون السياسية بمكتب الشؤون السياسية |
c) À la MINUL, dans cinq cas, les produits dont il était fait état allaient au-delà des produits effectivement exécutés. | UN | (ج) في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا لوحظت خمسة أمثلة تجاوزت فيها النواتج المبلغ عنها النواتج الفعلية. |
c) À la MINUL, dans cinq cas, les produits dont il était fait état allaient au-delà des produits effectivement exécutés. | UN | (ج) في بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا، لوحظت خمسة أمثلة تجاوزت فيها النواتج المبلغ عنها النواتج الفعلية. |
produits effectivement exécutés | UN | النواتج الفعلية |
produits effectivement exécutés : | UN | النواتج الفعلية |
produits effectivement exécutés | UN | النواتج الفعلية |
produits effectivement exécutés | UN | النواتج الفعلية |
Dans le présent rapport, les indicateurs effectifs de succès et les progrès réalisés pendant l'exercice au regard des réalisations escomptées, sont comparés aux indicateurs de succès prévus et les produits effectifs aux produits prévus. | UN | ويُقارن تقرير الأداء مؤشرات الإنجاز الفعلية، ومدى ما وصل إليه التقدم الفعلي خلال تلك الفترة مقابل الإنجازات المتوقعة، بمؤشرات الإنجاز المقررة، ويقارن النواتج الفعلية التي اكتملت بالنواتج المقررة. |
En ce qui concerne les cadres de budgétisation axée sur les résultats pour 2013/14, les produits effectifs correspondant à la brigade d'intervention seront présentés dans le rapport sur l'exécution du budget comme des produits additionnels se rapportant à la réalisation escomptée concernée. | UN | 6 - وفيما يتعلق بأطر الميزنة القائمة على النتائج للفترة 2013/2014، ستُعرض النواتج الفعلية للواء التدخل بوصفها نواتج إضافية في إطار الإنجازات المتوقعة ذات الصلة في سياق تقرير الأداء عن الفترة نفسها. |
Les produits exécutés représentent les initiatives prises par la Mission au cours de l'exercice pour concrétiser les réalisations escomptées. | UN | وتمثل النواتج الفعلية إسهام البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء. |