"النيتروجينية" - Translation from Arabic to French

    • azotés
        
    • azote
        
    L'on s'attache également à réglementer l'utilisation des engrais azotés. UN كما يجري حاليا اتخاذ تدابير لتنظيم استخدام اﻷسمدة النيتروجينية.
    450 kg d'engrais azotés et une douzaine de barils de gazole. Open Subtitles 1000 جنيه من الأسمدة النيتروجينية واكثر من عشرة براميل وقود الديزل.
    Mais les engrais azotés ne fonctionnent pas très bien avec les plantes autochtones. Open Subtitles ولكن الأسمدة النيتروجينية أنها لا تعمل بشكل جيد مع المحاصيل الأصلية.
    Le taux d'émission dépend d'un ensemble complexe de facteurs tels que la structure des sols, le pH, la température, le type de culture, la saturation en eau et les engrais azotés. UN ويتوقف معدل الانبعاثات على مجموعة معقدة من العوامل مثل هيكل التربة، ودرجة تركيز أيونات الهيدروجين، ودرجة الحرارة، ونوع المحصول، والتشبع بالماء، واﻷسمدة النيتروجينية.
    :: Réductions sensibles des dépôts d'azote d'origine atmosphérique; UN :: تخفيض كبير في الرواسب النيتروجينية الجوية
    L'Australie, le Danemark, les États—Unis et la Slovaquie prévoient une réduction des émissions de N2O en 2000 et au—delà grâce à des mesures propres à accroître l'efficacité des applications d'engrais azotés. UN وتتوقع استراليا والدانمرك وسلوفاكيا والولايات المتحدة تحقيق تخفيضات في انبعاثات أكسيد النيتروز في عام ٠٠٠٢ وما بعده عن طريق تدابير ترمي إلى تشجيع كفاءة استخدام اﻷسمدة النيتروجينية.
    Mise à part l'utilisation d'engrais azotés sur les cultures de rapport, le fumier est la principale source d'engrais depuis les années 30 et 40, lorsqu'il a acquis une valeur commerciale. UN وباستثناء استعمال الأسمدة النيتروجينية مع المحاصيل المربحة، ظل السماد الطبيعي الدعامة التي تستند إليها جهود تحسين التربة منذ الثلاثينات والأربعينات، عندما اكتسب قيمة تجارية.
    C. Réduction des émissions provenant de l'utilisation d'engrais azotés UN جيم - خفض الانبعاثات الناشئة عن استخدام اﻷسمدة النيتروجينية
    ▸ recherches sur les produits de remplacement des engrais azotésUN ◂ إجراء بحوث بشأن بدائل اﻷسمدة النيتروجينية
    Les émissions d'oxyde nitreux, gaz à effet de serre très actif, sont surtout le fait des engrais azotés et de la production industrielle de fibres synthétiques. UN أما انبعاثات اكسيد النيتروز، وهو من غازات الدفيئة الشديدة الفعالية، فتنشأ أساساً عن استخدام اﻷسمدة النيتروجينية وعن الانتاج الصناعي لﻷلياف الصناعية.
    * Plus grande efficacité dans la production et l'utilisation d'engrais azotés UN * تحسين الكفاءة في إنتاج واستخدام اﻷسمدة النيتروجينية
    On peut les décrire comme des politiques visant à promouvoir une meilleure performance environnementale; ii) Incidence sur les émissions de N2O: ces politiques et mesures, qui sont largement mises en œuvre, sont toutes centrées sur l'utilisation des engrais azotés et la gestion du fumier. UN ويمكن وصفها بأنها سياسات تشجع على تحسين الأداء البيئي؛ `2` انبعاثات أكسيد النيتروز: يجري تنفيذ هذه السياسات على نطاق واسع، وكلها يركز على استخدام الأسمدة النيتروجينية وإدارة السماد الطبيعي.
    - diffusion des limites maximales fixées dans le code de bonnes pratiques agricoles pour l'application d'engrais azotés organiques (179 kg d'azote (N) par hectare et par an). UN - نشر مدونة ممارسات الزراعة فيما يتصل بالحدود القصوى لاستخدام اﻷسمدة النيتروجينية العضوية - ٩٧١ كيلوغرام من النيتروجين لكل هكتار في السنة.
    81. Les émissions anthropiques d'oxyde nitreux proviennent principalement du secteur agricole (en particulier de l'utilisation d'engrais azotés inorganiques), de la consommation de combustibles dans la transformation de l'énergie et les transports, ainsi que des procédés industriels. UN ١٨- إن مصدر انبعاثات أكسيد النيتروز البشرية المنشأ هو بالدرجة اﻷولى القطاع الزراعي وخاصة استخدام اﻷسمدة النيتروجينية غير العضوية، يليه حرق الوقود في قطاع تحويل الطاقة والنقل وقطاع التجهيز الصناعي.
    c) Réduction des émissions provenant de l'utilisation d'engrais azotés UN )ج( خفض الانبعاثات الناشئة عن استخدام اﻷسمدة النيتروجينية
    20. Le volume total d'engrais minéraux utilisés dans les fermes collectives et les fermes d'Etat s'élevait à 195 200 tonnes, dont 69 800 tonnes d'engrais azotés. UN ٠٢- وبلغت الكمية الاجمالية لﻷسمدة المعدنية المستخدمة في المزارع الجماعية ومزارع الدولة ٠٠٢ ٥٩١ طن، منها ٠٠٨ ٩٦ طن من اﻷسمدة النيتروجينية.
    - Utilisation d'engrais azotés et de fumier (tonnes d'azote) UN ● استخدام اﻷسمدة النيتروجينية والطبيعية )بأطنان النيتروجين(
    164. L'expérience montre qu'il faut adopter des mesures supplémentaires pour réduire davantage les émissions de soufre et de composés azotés et pour contrôler d'autres principaux polluants atmosphériques. UN ١٦٤ - تدل التجربة على أنه يلزم وضع تدابير إضافية لمواصلة خفض الانبعاثات الكبريتية والمركبات النيتروجينية وللحد من عناصر تلويث الهواء الرئيسية اﻷخرى.
    Par ailleurs, l'infiltration d'engrais azotés et de pesticides dans les nappes phréatiques peut entraîner une forte diminution des stocks de poisson et de la production de crevettes d'élevage. UN وعلاوة على ذلك، يمكن لرشح الأسمدة النيتروجينية ومبيدات الآفات الزراعية من حقول الذرة إلى الكتل المائية أن يسهم بدوره في انخفاض حاد في الأرصدة السمكية وإنتاج القريدس().
    J'ai un type à voir à propos d'une cuvette d'azote. Open Subtitles هيّا بنا يجب أن أذهب لأرى شخص بخصوص الدبابة النيتروجينية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more