"النيرب" - Translation from Arabic to French

    • Neirab
        
    Avec l’aide communautaire, le centre de rééducation de Neirab a été transformé en centre d’activité communautaire. UN وبدعم مجتمعي، تحول مركز إعادة التأهيل المجتمعي في النيرب إلى مركز نشاط مجتمعي.
    Modernisation de la bibliothèque centrale du camp Neirab (Aleppo, Syrie) UN تحسين المكتبة المركزية في مخيم النيرب بحلب، سوريا
    Modernisation de la bibliothèque centrale du camp Neirab (Alep, Syrie) UN تحسين المكتبة المركزية في مخيم النيرب بحلب، سوريا
    Contribution supplémentaire à des activités de remise en état dans le camp de Neirab et de développement dans le camp d'Ein el Tal (Syrie) UN مساهمة إضافية من أجل إصلاح مخيم النيرب وتطوير مخيم عين التل، الجمهورية العربية السورية
    Projets de reconstruction à Neirab (phase 2) (Syrie) UN المرحلة الثانية من مشروع إصلاح مخيم النيرب في الجمهورية العربية السورية
    Projets de reconstruction à Neirab : phase I UN مشاريع إعادة تأهيل مخيم النيرب: المرحلة الأولى
    Remise en état du camp de Neirab et lancement du programme de développement du camp Ein el-Tel (Syrie) UN برنامج إعادة تأهيل مخيم النيرب وتطوير مخيم عين التل، الجمهورية العربية السورية
    Contribution supplémentaire à des activités de remise en état dans le camp de Neirab et de développement dans le camp d'Ein el-Tal (Syrie) UN تبرعات إضافية من أجل إعادة تأهيل مخيم النيرب وتطوير مخيم عين التل، الجمهورية العربية السورية
    Projet de remise en état de Neirab (Syrie) - phase 2 UN المرحلة الثانية من مشروع إعادة تأهيل مخيم النيرب في الجمهورية العربية السورية
    Les toits de 114 logements de la caserne de Neirab ont fait l'objet de réparations mineures. UN واستفادت 114 أسرة من إجراء إصلاحات طفيفة لسقف الثكنات في مخيم النيرب.
    La République arabe syrienne a fourni l'infrastructure sociale et physique requise pour le projet de réhabilitation de Neirab, soit un montant de 5 millions de dollars. UN وساهمت الجمهورية العربية السورية في تلبية احتياجات البنى التحتية المادية والاجتماعية لمشروع إصلاح مخيم النيرب الذي تقدر قيمته بمبلغ 5 ملايين دولار.
    Deux unités de kinésithérapie ont été créées dans les camps de Neirab et Yarmouk, et il existe désormais une unité de dépistage des déficiences auditives au centre d'activités féminines de Husseinnieh. UN وقد أنشئت وحدتان للعلاج الطبيعي في مخيمي النيرب واليرموك وكذا وحدة للإعاقة السمعية في مركز برنامج المرأة في الحسينية.
    Étude de faisabilité pour la remise en état du camp de Neirab et le développement du camp de Ein El Tal UN دراسة جدوى من أجل: إصلاحات في مخيم النيرب وتطوير مخيم عين التل
    Projet de reconstruction à Neirab (phase I) UN مشاريع إعادة تأهيل مخيم النيرب: المرحلة الأولى
    En collaboration avec le Gouvernement syrien, l'UNRWA a remis en état le réseau de distribution d'eau dans le camp de Neirab. UN وأعادت اﻷونروا تأهيل شبكة المياه في مخيم النيرب بالتعاون مع الحكومة السورية.
    En collaboration avec le Gouvernement syrien, l'UNRWA a remis en état le réseau d'adduction d'eau du camp de Neirab. UN وقامت اﻷونروا، بالتعاون مع الحكومة السورية، بإعادة تأهيل شبكة المياه في مخيم النيرب.
    En outre, neuf écoles et une salle polyvalente ont subi des travaux de réfection, de même que la bibliothèque centrale située dans le camp de Neirab. UN وجرى تحسين تسع مدارس وغرفة متعددة اﻷغراض والمكتبة المركزية في مخيم النيرب.
    Des faits de fraude et de corruption auraient été commis pendant la construction du projet de rénovation de Neirab près d'Alep en Syrie. UN ادعي بأن حالات غش وفساد وقعت أثناء تنفيذ مشروع إعادة تأهيل مخيم النيرب قرب حلب، الجمهورية العربية السورية.
    En République arabe syrienne, le projet de remise en état de Neirab concernant la construction de 300 nouveaux logements pour des réfugiés a montré la valeur de l'approche participative intégrant les acteurs locaux, véritablement exemplaire. UN وفي الجمهورية العربية السورية، استُخدم مشروع النيرب لإعادة التأهيل، الذي يشتمل على بناء 300 مسكن جديد للاجئين كنموذج للقيمة التي يتسم بها اتباع نهج قائم على مشاركة المجتمع المحلي.
    Projets de reconstruction à Neirab (phase I) UN مشاريع إعادة تأهيل مخيم النيرب: المرحلة الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more