L'objectif pour 1996 était d'élargir l'assistance alimentaire pour atteindre 300 000 élèves et 24 000 enseignants et personnel d'appui. | UN | وكان الهدف لعام ١٩٩٦ هو توسيع المساعدة الغذائية لتشمل ٠٠٠ ٣٠٠ تلميذ وكذلك ٠٠٠ ٢٤ من المدرسين وموظفي الدعم. |
En raison de la persistance du problème global de financement, l'objectif pour 2012 a été révisé à la baisse et ramené de 30,1 à 20 millions de dollars. | UN | ونتيجة لحالة التمويل العالمية المستمرة، خفِّض الهدف لعام 2013 من 30,1 مليون دولار إلى 20 مليون دولار. |
objectif pour 2011: 50 % des recommandations du secrétariat sont prises en compte dans les recommandations du CRIC | UN | الهدف لعام 2011: انعكاس نسبة 50 في المائة من توصيات الأمانة في توصيات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
objectif pour 2011: Augmentation de 10 % du nombre d'invitations | UN | الهدف لعام 2011: تحقيق زيادة بنسبة 10 في المائة |
objectif pour 2011: Financement de la participation de 60 représentants d'organisations de la société civile à la dixième session de la Conférence des Parties | UN | الهدف لعام 2011: مشاركة 60 ممثلاً مدعوماً من منظمات المجتمع المدني في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف |
objectif pour 2011: Trois programmes d'action régionale sont révisés | UN | الهدف لعام 2011: تنقيح ثلاثة برامج عمل إقليمية |
objectif pour 2011: Une référence de fond dans chaque réunion mondiale aux questions susmentionnées | UN | الهدف لعام 2011: ورود إشارة هامة في كل اجتماع عالمي إلى الموضوع المبين أعلاه |
objectif pour 2011: Les pays disposent d'outils méthodologiques et d'informations qui leur permettent de réviser et d'intégrer leurs programmes d'action nationaux | UN | الهدف لعام 2011: إتاحة أدوات ومعلومات منهجية للبلدان تدعم تنقيح برامج العمل الوطنية وتنسيقها |
objectif pour 2011: Douze pays parties touchés tiennent compte de l'importance qu'il y a à atténuer les effets de la sécheresse dans leurs programmes d'action pour lutter contre la désertification | UN | الهدف لعام 2011: تناول اثنا عشر طرفاً متأثراً أهمية التخفيف من أثر الجفاف في سياق برامج العمل لمكافحة التصحر |
objectif pour 2011: Au moins 60 % des rapports présentés par les pays parties touchés respectent l'approche commune | UN | الهدف لعام 2011: اتباع نهج موحد في نسبة 60 في المائة على الأقل من التقارير التي تقدمها البلدان الأطراف المتأثرة |
objectif pour 2011: 50 % des recommandations du secrétariat sont prises en compte dans les recommandations du CST | UN | الهدف لعام 2011: انعكاس نسبة 50 في المائة من التوصيات التي قدمتها الأمانة في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا |
objectif pour 2011: Un système intégré de gestion des connaissances relevant de la Convention est mis en place | UN | الهدف لعام 2011: إنشاء نظام متكامل لإدارة المعرفة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
objectif pour 2011: La Conférence des Parties adopte une décision qui traite des conditions indispensables à un renforcement de la participation de la communauté scientifique | UN | الهدف لعام 2011: تتناول الأطراف في مقرر صادر عن مؤتمر الأطراف الشروط المسبقة لتحسين مشاركة الأوساط العلمية |
objectif pour 2011: Le programme de renforcement des capacités est opérationnel | UN | الهدف لعام 2011: إنشاء برنامج لبناء القدرات وتشغيله |
objectif pour 2011: 80 % des groupes d'activités sont couverts | UN | الهدف لعام 2011: تغطية نسبة 80 في المائة من مجموعات برامج العمل |
objectif pour 2011: Une décision de la Conférence des Parties au sujet de l'harmonisation des méthodes d'utilisation de l'ensemble consolidé d'indicateurs d'impact | UN | الهدف لعام 2011: مقرر لمؤتمر الأطراف بشأن تنسيق الأساليب لاستخدام المجموعة الموحدة من المؤشرات الدالة على الأثر |
objectif pour 2011: 50 % des recommandations formulées par le secrétariat sont prises en compte dans les recommandations du CRIC. | UN | الهدف لعام 2011: أن يؤخذ بنسبة 50 في المائة من توصيات الأمانة في توصيات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
objectif pour 2011: Augmentation de 15 % du nombre de téléchargements à partir du site Web | UN | الهدف لعام 2011: زيادة في عمليات التنزيل من الموقع الشبكي بنسبة 15 في المائة |
objectif pour 2011: Financement de la participation de 60 représentants d'organisations de la société civile à la dixième session de la Conférence des Parties | UN | الهدف لعام 2011: أن يشارك 60 ممثلاً لمنظمات المجتمع المدني الممولة في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف |
objectif pour 2011: Trois programmes d'action régionaux sont révisés. PAGI | UN | الهدف لعام 2011: أن تنقح ثلاثة برامج عمل إقليمية |