"الهندسة الكهربائية" - Translation from Arabic to French

    • génie électrique
        
    • d'électrotechnique
        
    • ingénierie électrique
        
    • l'électrotechnique
        
    • électricité
        
    • Electrical Engineering
        
    Le taux de participation le plus faible est relevé dans les domaines du génie électrique et mécanique, la moyenne étant d'environ 7 %. UN ولوحظ أن أقل مشاركة كانت في مهنتي الهندسة الكهربائية والهندسة الميكانيكية، حيث بلغ متوسط المشاركة فيهما 7 في المائة.
    Université de technologie et d'économie de Budapest, Faculté de génie électrique UN جامعة بودابست للتكنولوجيا والاقتصاد، كلية الهندسة الكهربائية
    Elle rêvait de se consacrer dans la recherche en génie électrique. Open Subtitles والدتي كانت تحلم بأن أصبح باحث في مجال الهندسة الكهربائية
    Deux étudiants de la faculté d'électrotechnique et un étudiant de la faculté de droit ont été expulsés et attendaient à la fin de l'année que des procédures disciplinaires soient engagées à leur encontre. UN وفُصل طالبان من كلية الهندسة الكهربائية وطالب من كلية الحقوق وفي نهاية العام كانوا بانتظار اتخاذ إجراءات تأديبية ضدهم.
    Il vient d'être diplômé en ingénierie électrique. Open Subtitles وقد تخرج وحصل على شهادة بكالريوس فى الهندسة الكهربائية
    J'ai lu "Le Manuel de l'anarchiste" et j'ai étudié l'électrotechnique. Open Subtitles لقد قرأت عن كتاب الفوضي لتغطية ولقد حصلت على شهادة البكالوريوس في الهندسة الكهربائية
    Les candidats devront posséder des connaissances de base en électricité et électronique appliquées. UN ويتوقع أن تتوافر لدى المرشحين معرفة أساسية في الهندسة الكهربائية والالكترونية.
    Electrical Engineering UN الهندسة الكهربائية
    3e laboratoire de recherche en génie électrique. Open Subtitles مختبر البحث الثالث لقسم الهندسة الكهربائية
    Le prix initial du marché était de ID 169 312 930 dont ID 98 057 651 au titre des travaux de génie civil et ID 71 255 279 au titre des travaux de génie électrique. UN وبلغت التكلفة الأصلية لتنفيذ العقد 930 321 169 ديناراً عراقياً خصص مبلغ 651 057 98 ديناراً منه لأشغال الهندسة المدنية و279 255 71 ديناراً لأشغال الهندسة الكهربائية.
    Le prix du marché a par la suite été porté à ID 169 531 028 dont ID 98 385 922 au titre des travaux de génie civil et ID 71 145 106 au titre des travaux de génie électrique. UN ثم زيدت تكلفة العقـد فيمـا بعد إلى 028 531 169 ديناراً عراقياً خصص 922 385 98 ديناراً منه لأشغال الهندسة المدنية و106 145 71 دنانير لأشغال الهندسة الكهربائية.
    61. Ingra d.d., société croate dont la réclamation est également examinée dans le présent rapport, a été choisie par Hidrogradnja comme l'un des sous-traitants pour la réalisation des travaux de génie électrique. UN 61- وقد استعانت شركة Hidrogradnja بشركة Ingra d.d.، وهي شركة كرواتية لها أيضاً مطالبة ينظر فيها الفريق في هذا التقرير، لتعمل معها كمتعاقدة من الباطن لأداء أشغال الهندسة الكهربائية.
    Dans certaines facultés, le pourcentage de femmes diplômées est bien plus faible, par exemple pour la mécanique elles représentent 20,5 % et pour le génie électrique 27,6 %. UN وفي كليات معينة نجد أن نسبة الخريجات أدنى بكثير ، على سبيل المثال في كليات الهندسة الميكانيكية تمثل النساء نسبة ٥ر٠٢ في المائة وفي كليات الهندسة الكهربائية تمثلن ٦ر٧٢ في المائة .
    - Faculté de génie électrique UN - كلية الهندسة الكهربائية
    génie électrique UN الهندسة الكهربائية
    Le doyen de la faculté d'électrotechnique a annoncé son intention de punir les enseignants de la faculté qui acceptent des subventions de l'Open Society Fund, association sise aux États—Unis, ou d'autres " organisations similaires " . UN وأعلن عميد كلية الهندسة الكهربائية أنه يعتزم توقيع عقوبات على أعضاء هيئة التدريس الذين يقبلون منحاً بحثية من الصندوق الاجتماعي المفتوح أو أي " منظمات شبيهة " يوجد مقرها في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Il a obtenu le diplôme de la Faculté d'électrotechnique et d'informatique de l'Université de Bratislava en 1986, et celui de la Faculté de commerce de l'Université d'économie de Bratislava en 1992. UN وتخرج في عام 1986 من كلية الهندسة الكهربائية والتقنية والمعلوماتية في الجامعة التقنية السلوفاكية في براتيسلافا، وفي عام 1992 تخرج من كلية التجارة في جامعة الاقتصاد في براتيسلافا.
    Centre de transfert de technologies à la Faculté d'électrotechnique - Skopje; UN مركز نقل التكنولوجيا في كلية الهندسة الكهربائية - سكوبي؛
    Il vient d'être diplômé en ingénierie électrique. Open Subtitles أمى أخبرتنى أنه حصل على شهادة بكالريوس فى الهندسة الكهربائية
    Viens avec moi en ingénierie électrique. C'est fascinant. Open Subtitles تعال معي في الهندسة الكهربائية ، انها رائعة
    En outre, le Ministre a fait observer qu'en termes d'égalité et de traitement égal, il n'était pas légitime que, dans cet établissement, seuls les garçons puissent se spécialiser en ingénierie électrique ou encore dans le domaine de la défense nationale. UN وعلاوة على ذلك، أشار قاضي القضاة، إلى أنه ليس من الصواب من حيث المعاملة المتساوية والمساواة أن تتيح المدرسة للشبان فقط فرصة التخصص في الهندسة الكهربائية والدفاع الوطني.
    À mesure de nos progrès, nous avons dû nous attaquer à des domaines nouveaux pour nous tels que l'électrotechnique et l'ordinatique. UN وحيث أننا قد حققنا تقدما، فإننا نشغل الآن وظائف في مجالات جديدة علينا من قبيل مجال الهندسة الكهربائية ومجال علم الحاسوب.
    La proportion de femmes est presque négligeable dans les collèges enseignant l'électricité, l'électronique et la mécanique ainsi que dans les collèges d'agriculture et de foresterie. UN ولكن النسبة المئوية لنصيب النساء لا زال ضئيلا في كليات الهندسة الكهربائية والالكترونيات والهندسة الميكانيكية مثلها في ذلك مثل كليات الزراعة وتكنولوجيا الغابات.
    Le Stanford Solar Center avait développé, en collaboration avec le Groupe spécialiste des très basses fréquences du Department of Electrical Engineering de l'Université Stanford et avec des enseignants locaux, des moniteurs SID bon marché que les étudiants pouvaient installer et utiliser dans leurs écoles. UN وقد طوّر مركز ستانفورد الشمسي، بالتعاون مع فريق الترددات المنخفضة جداً التابع لقسم الهندسة الكهربائية في جامعة ستانفورد ومجموعة من التربويين المحليين، مَراقب " سيد " غير مكلفة يمكن للطلبة أن يركّبوها ويستخدموها في مدارسهم الثانوية المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more