"الهند ببيان" - Translation from Arabic to French

    • l'Inde a fait une déclaration
        
    • l'Inde fait une déclaration
        
    • l'Inde prend la parole
        
    La Présidente de la Conférence des femmes de l'Inde a fait une déclaration lors de la session plénière d'Habitat II. UN وقد أدلت رئيسة مؤتمر نساء عموم الهند ببيان في الجلسة الافتتاحية للموئل الثاني.
    Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأدلى ممثل الهند ببيان نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    31. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration avant et après l'approbation du projet de conclusions adoptées d'un commun accord. UN ١٣ - وقد أدلى ممثل الهند ببيان قبل اعتماد مشروع الاستنتاجات المتفق عليها وبعد اعتماده.
    Le représentant de l'Inde fait une déclaration après l'adop-tion du projet de résolution. UN وأدلى ممثل الهند ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Inde fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان.
    10. A la même séance, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN ١٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الهند ببيان.
    129. Le représentant de la France a fait une déclaration avant l'adoption de la recommandation. Après son adoption, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN ١٢٩ - وأدلى ممثل فرنسا ببيان قبل اعتماد التوصية، كما أدلى ممثل الهند ببيان بعد اعتماد التوصية.
    19. À la 4e séance, le 21 juin 1994, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN ٩١ - وفي الجلسة ٤، المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، أدلى ممثل الهند ببيان.
    A la 29ème séance, le 17 février 1994, dans l'exercice du droit de réponse, le représentant de l'Inde a fait une déclaration. UN وفي الجلسة ٩٢، المعقودة في ٧١ شباط/فبراير ٤٩٩١، أدلى ممثل الهند ببيان ممارسة لحق الرد أو ما يعادل ذلك.
    555. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation. UN ٥٥٥- وأدلى ممثل الهند ببيان لتوضيح موقف وفده.
    315. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN 315- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    340. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN 340- وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    457. Après l'adoption de la résolution, le représentant de l'Inde a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation. UN 457- وبعد اعتماد القرار، أدلى ممثل الهند ببيان شرح فيه موقف وفده.
    522. Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN 522- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    532. Le La représentante de l'Inde a fait une déclaration après le vote pour expliquer son vote après le vote. UN 532- وأدلت ممثلة الهند ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت.
    Le représentant de l'Inde a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN 222- وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Inde fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان.
    Le représentant de l'Inde fait une déclaration concernant son statut de coauteur. UN وأدلى ممثل الهند ببيان بشأن مسألة انضمام بلده إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Inde fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان.
    À la suite de l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Inde fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الهند ببيان.
    Le représentant de l'Inde prend la parole. UN وأدلى ممثل الهند ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more