"الهواة" - Translation from Arabic to French

    • amateurs
        
    • amateur
        
    • radioamateurs
        
    • débutant
        
    • passionnés
        
    • timbres et d'
        
    • sont également des
        
    Il est néanmoins prévu d'organiser en 2002 un festival des théâtres amateurs, au plan international cette fois. UN غير أنه يعتزم إقامة مهرجان آخر لمسرح الهواة في عام 2002 وسيكون لـه طابع دولي.
    D'une manière générale les programmes sportifs dans les écoles professionnelles ou amateurs n'ont aucune discrimination de genre. UN ومن ناحية عامة، لا يوجد أي تمييز بين الجنسين في البرامج الرياضية بالمدارس المهنية أو لدى الهواة.
    La bonne chose des paranos amateurs, c'est qu'ils laissent des traces. Open Subtitles حسنا ، الشيء الجيد عن مصابين بجنون الإرتياب الهواة
    Je dois dire que j'ai vu beaucoup d'art amateur aujourd'hui. Open Subtitles علي القول، رأيت الكثير من فن الهواة اليوم،
    C'était du boulot d'amateur aujourd'hui, on s'est presque fait choper par la caméra de sécurité. Open Subtitles تعلمان، تلك كانت وكأنها ساعة الهواة كادت صورنا أن تُلتقط بالكاميرا الأمنيّة
    Prise d'images de la Terre à l'aide d'un système optique extensible et expériences de communication par fréquences de radioamateurs UN التقاط صورة الأرض باستخدام نظام بصري قابل للتمديد وتجربة اتصالات باستخدام تردد راديو الهواة
    T'es habituée aux amateurs et moi je suis un pro. Open Subtitles أنتِ معتادة على التعامل مع الهواة. أنا محترف.
    Alors, les amateurs ? On est venu admirer les pros ? Open Subtitles هكذا ، ايها الهواة تعالوا لرؤية عمل المحترفين ؟
    Les théâtres d'amateurs des minorités slovaques, roumaines et ruthènes sont considérés comme des théâtres professionnels et subventionnées par l'État. UN وتقدم مسارح الهواة أعمالها بوصفها مسارح مهنية باللغات السلوفاكية والرومانية والروذنثية ويتم دعمها من ميزانية الولاية.
    Pour la circonstance, des chefs amateurs se sont < < affrontés > > dans le cadre d'un concours à base de recettes inspirées de traditions autochtones. UN وفي إطار الحلقة، تبارت مجموعة من الطهاة الهواة في تحدٍّ مستوحى من أطباق الشعوب الأصلية.
    Les astronomes amateurs et les étudiants deviennent ainsi membres de la communauté scientifique et peuvent contribuer de manière significative aux travaux engagés dans certains domaines de l'astrophysique. UN وبذلك يصبح الهواة والطلاب جزءا من الوسط العلمي ويمكن لهم أن يسهموا بالكثير في حقول معينة من الفيزياء الفلكية.
    Ces troupes d'amateurs sont aidées par 90 professionnels. UN ولا يعمل في مسارح الهواة سوى 90 محترفا.
    Il y a eu en 1998 un festival des théâtres amateurs. UN ولقد نظم في عام 1998 مهرجاناً لمسرح الهواة.
    Le monde des artistes amateurs compte en tout quelque 165 000 personnes. UN ويمثل ميدان فن الهواة ككل نحو 000 165 نفر.
    Des concerts, du théâtre amateur, ce genre de choses ? Open Subtitles الموسيقى, مسرح الهواة هذا النوع من الأشياء ؟
    Le service d'amateur par satellite est défini à l'article 25. UN وتعرّف المادة 25 من لوائح الراديو خدمة سواتل الهواة.
    La pratique du sport au niveau amateur comme à l'échelle du professionnalisme n'est possible que dans un environnement de paix. UN لا يتسنى لرياضة الهواة ورياضة المحترفين أن تزدهر إلا في بيئة يعمها السلام.
    Le concours est ouvert à tout photographe, amateur ou professionnel, quel que soit son pays UN باب المسابقة مفتوح أمام كل مصور، من الهواة أو المهنيين، من أي بلد
    Une vidéo amateur filmée depuis un téléphone a capturé ce moment, qui met fin au chaos qui saisissait la ville. Open Subtitles "كاميرا هاتف أحد الهواة التقطت هذه اللحظة" "حيث وضع نهاية للفوضى التي أحكمت قبضتها على المدينة"
    Pas vraiment un docteur, plutôt un amateur pharmacologue. Open Subtitles لست طبيباً حقاً، أقرب إلى صيدلي من الهواة
    Vérifier la technologie de la plate-forme d'un picosatellite et mener une expérience de transmission de fréquences de radioamateurs UN التحقّق من تجربة إرسال ترددات راديوية تجميعية وترددات راديو الهواة بواسطة ساتل من رتبة بيكو
    Ouais, erreur de débutant. Open Subtitles نعم ، حسنا ، انه خطأ الهواة ميريديث
    La majorité des passionnés doit prendre conscience que la plupart d'entre vous volent leurs programmes. Open Subtitles كما يجب ان يكون الهواة على حذر .ان معظمكم يسرق برامج بعض
    IS3.18 Le montant demandé (64 600 dollars), correspond aux honoraires versés aux dessinateurs de timbres et d'articles promotionnels. Voyages des fonctionnaires UN ب إ 3-18 تغطي الاحتياجات البالغة 600 64 دولار تكاليف تصميم الأعمال الفنية للطوابع التي يجمعها الهواة والمواد الترويجية.
    Les monnaies de Pitcairn (frappées en Nouvelle-Zélande) sont également des pièces de collection. UN وتشكل عملة بيتكيرن المعدنية (مسكوكة في نيوزيلندا) أحد الأصناف التي يهتم بجمعها الهواة ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more