"الهوية الكيميائية" - Translation from Arabic to French

    • l'identité chimique
        
    • Identité de la substance chimique
        
    • propriétés chimiques
        
    l'identité chimique du dicofol et de ses isomères est convenablement établie; UN وُحددت الهوية الكيميائية للدايكوفول وآيسومراته بصورة ملائمة؛
    l'identité chimique du dicofol et de ses isomères est convenablement établie; UN وُحددت الهوية الكيميائية للديكوفول وأيزومراته بصورة ملائمة؛
    l'identité chimique de l'endosulfan, de l'endosulfan alpha (α), de l'endosulfan bêta (ß) et de l'endosulfan technique est clairement établie; UN وتم بوضوح تحديد الهوية الكيميائية لاندوسلفان ألفا واندوسلفان بيتا واندوسلفان التقني؛
    a) Identité de la substance chimique : il existe deux numéros CAS pour le HBCDD, un pour l'emplacement non spécifié du brome et un autre pour son emplacement spécifié. UN (أ) الهوية الكيميائية: ثمة رقمان في سجل المستخلصات الكيميائية بالنسبة لسداسي بروم حلقي دوديكان، واحد بشأن موقع غير محدّد للبرومين وآخر بشأن موقع محدّد للبرومين.
    1.4 Identité de la substance chimique UN 1-4 الهوية الكيميائية
    Décrire les propriétés chimiques spécifiques de la substance et les considérations particulières y relatives UN تُذكر الهوية الكيميائية على وجه التحديد والاعتبارات المتصلة بتلك الهوية
    l'identité chimique du décabromodiphényléther commercial et du composé pur décabromodiphényléther est établie de façon adéquate; UN وقد تم تحديد الهوية الكيميائية للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم التجاري والمركب النقي للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم على النحو الملائم؛
    Par ailleurs, durant la discussion sur l'identité chimique de l'hexabromodiphényle, il s'est mis d'accord pour utiliser une formule commune couvrant tous les isomères de cette substance. UN وبالإضافة إلى ذلك، وافقت اللجنة أثناء مناقشة الهوية الكيميائية لسداسي البروم ثنائي الفينيل، على أن تستخدم صيغة مشتركة تغطي جميع أيسومرات هذه المادة.
    On trouvera d'autres informations sur l'identité chimique du PCP et de ses composés dans le tableau 1 ci-dessous ainsi que dans le descriptif des risques se rapportant à cette substance (UNEP/POPS/POPRC.9/13/Add.3) et dans un document d'information supplémentaire (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/7), où l'on trouvera également des informations sur les rejets de ces substances. UN 15 - وترد المزيد من المعلومات عن الهوية الكيميائية للفينول الخماسي الكلور والمركبات ذات الصلة به في الجدول 1 أدناه، ويمكن العثور عليها أيضاً في الوثيقة (UNEP/POPS/POPRC.9/13/Add.3)، وعنوانها ' ' موجز مخاطر بشأن: الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته``، وكذلك في المعلومات التكميلية الواردة في الوثيقة المكملة لها (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/7).
    On trouvera d'autres informations sur l'identité chimique du PCP et de ses composés dans le tableau 1 ci-dessous ainsi que dans le descriptif des risques se rapportant à cette substance (UNEP/POPS/POPRC.9/13/Add.3) et dans un document d'information supplémentaire (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/7), où l'on trouvera également des informations sur les rejets de ces substances. UN 14 - وترد المزيد من المعلومات عن الهوية الكيميائية للفينول الخماسي الكلور والمركبات ذات الصلة به في الجدول 1 أدناه، ويمكن العثور عليها أيضاً في الوثيقة (UNEP/POPS/POPRC.9/13/Add.3)، وعنوانها ' ' موجز مخاطر بشأن: الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته``، وكذلك في المعلومات التكميلية الواردة في الوثيقة المكملة لها (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/7).
    1.4 Identité de la substance chimique UN 1-4 الهوية الكيميائية
    Identité de la substance chimique : UN (أ) الهوية الكيميائية:
    a) Identité de la substance chimique : UN (أ) الهوية الكيميائية:
    a) Identité de la substance chimique : UN )أ) الهوية الكيميائية:
    Décrire les propriétés chimiques spécifiques de la substance et les considérations particulières y relatives UN تذكر الهوية الكيميائية على وجه التحديد والاعتبارات المتصلة بتلك الهوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more