6. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 6- تلاحظ أنَّ توقعات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوفُّر التمويل. المرفق الخامس |
7. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 7- تلاحظ أنَّ إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوفُّر التمويل. المرفق الثالث |
7. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 7- تلاحظ أنَّ التوقُّعات بشأن الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
7. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 7- تلاحظ أنَّ التوقعات بشأن الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
10. Note que les prévisions de ressources ci-dessus sont subordonnées à la disponibilité de moyens de financement. | UN | 10- تلاحظ أنَّ إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
12. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 12- تلاحظ أنَّ توقُّعات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوفُّر التمويل. |
14. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds; | UN | 14- تلاحظ أن إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل؛ |
14. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds; | UN | 14- تلاحظ أن إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل؛ |
12. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 12- تلاحظ أن إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
4. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 4- تلاحظ أنَّ التوقعات المقدرة للموارد الواردة أعلاه مرهونة بتوفر التمويل. |
4. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 4- تلاحظ أنَّ الموارد المُتوقَّعة المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
4. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 4- تلاحظ أنَّ الموارد المُتوقَّعة المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوفر التمويل. |
10. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 10- تلاحظ أنَّ إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
10. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 10- تلاحظ أنَّ إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
10. Note que les prévisions ci-dessus ont été établies sous réserve de la disponibilité des fonds. | UN | 10- تلاحظ أنَّ إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
7. Note que les prévisions ci-dessus sont subordonnées à la disponibilité des fonds; | UN | 7- تلاحظ أن إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل؛ |
7. Note que les prévisions ci-dessus sont subordonnées à la disponibilité des fonds. | UN | 7- تلاحظ أن إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل. |
11. Note que les prévisions de ressources ci-dessus sont subordonnées à la disponibilité de moyens de financement ainsi qu'aux ajustements qui pourraient être rendus nécessaires, selon les instructions données par la Commission, par des facteurs pertinents indiqués dans le budget consolidé, y compris ceux décrits aux paragraphes 21 à 23 du document E/CN.7/2013/15-E/CN.15/2013/28; | UN | 11- تلاحظ أنَّ إسقاطات الموارد المقدَّرة الواردة أعلاه مرهونة بتوافر التمويل وبما يحتمل أن يلزم إدخاله من التعديلات، بتوجيه من اللجنة، تبعاً للعوامل ذات الصلة في الميزانية المدمجة، بما فيها العوامل المبيَّنة في الفقرات 21 إلى 23 من الوثيقة E/CN.7/2013/15-E/CN.15/2013/28؛ |