2. Approuve les recommandations et les conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes ; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
2. Approuve les recommandations et les conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes ; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
Note du Secrétaire général transmettant le résumé concis des principales constatations et conclusions figurant dans les rapports établis par le Comité des commissaires aux comptes pour examen par l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
Application des recommandations figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le plan-cadre d'équipement se rapportant à des exercices antérieurs | UN | بــاء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنوات السابقة |
B. Application des recommandations figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le plan-cadre d'équipement se rapportant à des exercices antérieurs | UN | باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنوات السابقة |
2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes ; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
III. Suite donnée aux recommandations figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes relatifs au plan-cadre d'équipement | UN | ثالثا - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر في سنوات سابقة |
2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes ; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
Suite donnée aux recommandations figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes relatifs à des exercices antérieurs | UN | بــاء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الأمم المتحدة في فترات مالية سابقة |
Application des recommandations figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le plan-cadre d'équipement se rapportant à des exercices antérieurs | UN | بــاء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنوات السابقة |
B. Suite donnée aux recommandations figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes relatifs à des exercices antérieurs | UN | باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الأمم المتحدة في فترات مالية سابقة |
B. Application des recommandations figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le plan-cadre d'équipement se rapportant à des exercices antérieurs | UN | باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنوات السابقة |
2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
2. Approuve les recommandations et conclusions figurant dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes; | UN | 2 - توافق على التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
Note du Secrétaire général transmettant le résumé concis des constatations, conclusions et recommandations figurant dans les rapports établis par le Comité des commissaires aux comptes pour examen par l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين |
Note du Secrétaire général transmettant le résumé concis des constatations, conclusions et recommandations figurant dans les rapports établis par le Comité des commissaires aux comptes pour examen par l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
En outre, le Bureau a présenté à l'Assemblée les rapports du Secrétaire général établis comme suite aux demandes formulées dans les rapports du Comité des commissaires aux comptes, conformément à la résolution 48/216 B de l'Assemblée générale, le rapport sur l'exécution du programme pour l'exercice biennal 2010-2011 et le rapport sur les conditions de voyage en avion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم المكتب إلى الجمعية تقارير الأمين العام المعدة استجابة للطلبات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات، وفقا لقرار الجمعية العامة 48/216 باء، وتقرير أداء البرامج لفترة السنتين 2010-2011، والتقرير المتعلق بمعايير تحديد درجات السفر بالطائرة. |
Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans ses rapports sur les exercices biennaux antérieurs | UN | بـــاء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الأمم المتحدة لفترات مالية سابقة |