"الواردة قبل" - Translation from Arabic to French

    • reçus avant
        
    • reçues avant
        
    • précédant
        
    • avant le
        
    • reçues d'ici au
        
    • reçus au
        
    • figurant avant
        
    • été supprimé après
        
    Le Comité recommande que tous les états des décaissements d'un exercice biennal qui ont été reçus avant la clôture des comptes pour cet exercice figurent dans les comptes pour la période pendant laquelle les décaissements ont été effectués. UN ويوصي المجلس بأن تتجلى في الفترة المحاسبية الصحيحة جميع تقارير المدفوعات المتعلقة بفترة السنتين السابقة الواردة قبل إقفال حسابات فترة السنتين تلك.
    Selon les renseignements reçus avant sa mission, les prisonniers, dont la très grande majorité seraient des prévenus, seraient détenus dans des conditions qui mettraient leur santé, voire leur vie, en danger et qui constitueraient des traitements inhumains ou dégradants. UN وتفيد المعلومات الواردة قبل البعثة بأن السجناء، الذين يبدو أن أغلبيتهم أشخاص مشبوهون فقط، محتجزون في ظروف تعرّض صحتهم، بل وحياتهم، للخطر وتشكّل معاملة لا إنسانية أو مهينة.
    S'étant renseigné, le Comité a appris que l'arriéré de contentieux disciplinaire avait été réduit et que sur les quelque 390 affaires disciplinaires reçues avant 2012, il n'en restait plus qu'environ 90 à traiter. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن تراكم القضايا الواردة قبل عام 2012 قد خفض من 390 قضية تقريبا إلى حوالي 90 قضية.
    La section IV du présent rapport décrit les résultats de la mission, qui se fondent sur les informations reçues avant et pendant la visite au Liban. UN ويعرض الباب الرابع من هذا التقرير نتائج البعثة استنادا إلى المعلومات الواردة قبل وأثناء زيارة لبنان.
    2.6.4.2.5 Modifier la phrase d'introduction précédant la liste des normes pour lire comme suit: UN 2-6-4-2-5 تعدل الجملة التمهيدية الواردة قبل قائمة المعايير ليصبح نصها كما يلي:
    3.4.3.3 Au paragraphe précédant le tableau, remplacer < < tableau 3.4.1 > > par < < tableau 3.4.5 > > ; UN 3-4-3-3 في الفقرة الواردة قبل الجدول، يستعاض عن عبارة " الجدول 3-4-1 " بعبارة " الجدول
    Demandes reçues avant le 19 mai 1997 UN المطالبـات الواردة قبل ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧
    Les observations reçues d'ici au 28 février 2013 seront publiées sur le site Internet de la Convention de Bâle. UN وسوف تُنشر التعليقات الواردة قبل 28 شباط/فبراير 2013 على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل على الإنترنت.
    Les délégations sont informées que tous les documents pour les réunions, y compris les rapports de pays et les publications techniques reçus avant l'ouverture de la Conférence, seront affichés sur le site Web susmentionné. UN ونود إبلاغ الوفود أن جميع وثائق المؤتمر، بما فيها التقارير القطرية والورقات الفنية الواردة قبل افتتاح المؤتمر ستُنشر في الموقع المذكور أعلاه.
    Les délégations sont informées que tous les documents pour les réunions, y compris les rapports de pays et les publications techniques reçus avant l'ouverture de la Conférence, seront affichés sur le site Web susmentionné. UN ونود إبلاغ الوفود أن جميع وثائق المؤتمر، بما فيها التقارير القطرية والورقات الفنية الواردة قبل افتتاح المؤتمر ستُنشر في الموقع المذكور أعلاه.
    Les délégations sont informées que tous les documents pour les réunions, y compris les rapports de pays et les publications techniques reçus avant l'ouverture de la Conférence, seront affichés sur le site Web susmentionné. UN ونود إبلاغ الوفود أن جميع وثائق المؤتمر، بما فيها التقارير القطرية والورقات الفنية الواردة قبل افتتاح المؤتمر ستُنشر في الموقع المذكور أعلاه.
    Les délégations sont informées que tous les documents pour les réunions, y compris les rapports de pays et les publications techniques reçus avant l'ouverture de la Conférence, seront affichés sur le site Web susmentionné. UN ونود إبلاغ الوفود أن جميع وثائق المؤتمر، بما فيها التقارير القطرية والورقات الفنية الواردة قبل افتتاح المؤتمر ستُنشر في الموقع المذكور أعلاه.
    Les délégations sont informées que tous les documents pour les réunions, y compris les rapports de pays et les publications techniques reçus avant l'ouverture de la Conférence, seront affichés sur le site Web susmentionné. UN ونود إبلاغ الوفود أن جميع وثائق المؤتمر، بما فيها التقارير القطرية والورقات الفنية الواردة قبل افتتاح المؤتمر، ستُنشر في الموقع المذكور أعلاه.
    En plus des contributions reçues avant la réunion d'annonce de contributions, le secrétariat a reçu 66 annonces de contributions, dont 49 fermes et 17 à titre indicatif. UN وتلقت الأمانة 66 تبرعا، بما في ذلك التبرعات الواردة قبل انعقاد الاجتماع، على النحو التالي: قدمت 49 حكومة تعهدات مؤكدة، و 17 حكومة تعهدات إرشادية.
    Demandes reçues avant le 19 mai 1997 UN المطالبـات الواردة قبل ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧
    Points précédant les titres UN البنود الواردة قبل العناوين
    a) Au dixième alinéa du préambule, le terme < < États > > précédant le thème < < parties > > a été supprimé; UN (أ) في الفقرة العاشرة من الديباجة، حُذفت كلمة " الدول " الواردة قبل كلمة " الأطراف " ؛
    Points précédant les titres UN البنود الواردة قبل العناوين
    Le Conseil a également décidé que les notifications reçues d'ici au 15 septembre 1996, conformément au paragraphe 3 du document S/1996/603, demeureraient effectives jusqu'à la publication de l'exposé succinct annuel du Secrétaire général en janvier 1998. UN وقرر المجلس أيضا أن الاخطارات الواردة قبل ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ وفقا للفقرة ٣ من الوثيقة S/1996/603 ستظل سارية حتى صدور البيان الموجز السنوي لﻷمين العام في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    Proportion de documents soumis à la règle 10-4-6 reçus au moins 10 semaines avant la réunion UN الوثائق الواردة قبل 10 أسابيع أو أكثر من موعد الاجتماع
    L'article défini < < the > > figurant avant le mot < < documents > > dans la version anglaise sera aussi supprimé. UN ستحذف كذلك أداة التعريف الواردة قبل كلمة " document " .
    b) Au paragraphe 5, le mot < < encore > > avait été supprimé après les mots < < consolider et renforcer > > ; UN (ب) في الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار، حذفت الكلمة " مواصلة " الواردة قبل العبارة " توطيد وتعزيز " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more