"الواقعة بين غرينلاند" - Translation from Arabic to French

    • située entre le Groenland
        
    • située entre le Groënland
        
    Voir l’opinion dissidente du juge Weeramantry dans l’Affaire de la délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen. UN انظر الرأي المستقل للقاضي ويراما نتري في قضية " تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند وجان ماين " .
    Délimitation des zones maritimes dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen (Danemark c. Norvège) UN 10 - تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان ماين (الدانمرك ضد النرويج)
    Sont également en préparation : Délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen (Danemark c. Norvège) (trois volumes); Incident aérien du 10 août 1999 (Pakistan c. Inde) (un volume). UN كما يجري إعداد وثيقة قضية تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان مايين (الدانمرك ضد النرويج)؛ وقضية الحادث الجوي المؤرخ 10 آب/أغسطس 1999 (باكستان ضد الهند) (مجلد واحد).
    Affaire de la délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen (Danemark c. Norvège), (C.I.J., Recueil 1993) UN - تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان مايين (الدانمرك ضد النرويج)، تقارير محكمة العدل الدولية 1993، الفقرات 30-210
    10. Délimitation des zones maritimes dans la région située entre le Groënland et Jan Mayen (Danemark c. UN 10 - تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند وجان ماين (الدانمرك ضد النرويج).
    Australie) (3 volumes parus). Sont également en cours de publication : Délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen (Danemark c. Norvège) (3 volumes); Incident aérien du 10 août 1999 (Pakistan c. UN ويوجد قيد الإعداد: قضية تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان مايين (الدانمرك ضد النرويج) (3 مجلدات)؛ وقضية الحادث الجوي المؤرخ 10 آب/أغسطس 1999 (باكستان ضد الهند) (مجلد واحد).
    En 1993, dans l'affaire de la Délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen (Danemark/Norvège), la Cour a analysé une sentence rendue en 1977 par le Tribunal arbitral franco-britannique pour ce qui est de la mer d'Iroise en en adoptant l'économie. UN وفي عام 1993، قامت المحكمة في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند وجان ماين، بتحليل حكم أصدرته محكمة التحكيم الانكليزية - الفرنسية فيما يتعلق بقضية بحر إيرواز وأخذت بالتعليل الذي أخذ به في ذلك الحكم.
    61. La Cour a entendu les parties dans l'affaire Délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen (Danemark c. Norvège) en janvier 1993. UN ٦١ - وعقدت في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ جلسات استماع في قضية " تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند وجان ماين " )الدانمرك ضد النرويج(.
    Délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen (Danemark c. UN - تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان ماين )الدانمرك ضد النرويج(، تقارير محكمة العدل الدولية ١٩٩٣، الصفحات ٣٠-٢١٠
    Dans les affaires de la Délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen et des Plates-formes pétrolières, par exemple, la Cour internationale de Justice a précisé l'objet et le but de traités bilatéraux en se référant à la pratique ultérieure des parties. UN 28 - ففي قضيتي تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان مايين() والمنصات النفطية()، على سبيل المثال، أوضحت محكمة العدل الدولية موضوع وغرض المعاهدات الثنائية بالإحالة إلى الممارسة اللاحقة للطرفين في كلتا القضيتين.
    9) Dans les affaires de la Délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen et des Plates-formes pétrolières, par exemple, la Cour internationale de Justice a clarifié l'objet et le but de traités bilatéraux en se référant à la pratique ultérieure des parties. UN (9) ففي قضيتي تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان مايين()، والمنصات النفطية()، على سبيل المثال، أوضحت محكمة العدل الدولية موضوع وغرض المعاهدات الثنائية بالإحالة إلى الممارسة اللاحقة للطرفين.
    Les volumes suivants ont été publiés, ou sont en cours de publication pendant la période couverte par le présent rapport, ou sont sur le point de l'être : Différend frontalier (Burkina Faso/République du Mali) (4 volumes de texte et 1 volume contenant des cartes ); Délimitation maritime dans la région située entre le Groenland et Jan Mayen (Danemark c. Norvège) (3 volumes); Incident aérien du 10 août 1999 (Pakistan c. UN وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير نشر الوثائق التالية أو هي في مراحل شتى من عملية الإصدار: النزاع الحدودي (بوركنيا فاسو/جمهورية مالي) (4 مجلدات نصية وخريطة واحدة) وقضية تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان مايين (الدانمرك ضد النرويج) (3 مجلدات)؛ وقضية الحادث الجوي الذي وقع في 10 آب/أغسطس 1999 (باكستان ضد الهند) (مجلد واحد).
    Délimitation des zones maritimes dans la région située entre le Groënland et Jan Mayen (Danemark c. Norvège) UN تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند وجان ماين (الدانمرك ضد النرويج)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more