"الوثائق الداخلية" - Translation from Arabic to French

    • documents internes
        
    • documentation interne
        
    • documents tant internes
        
    Ces réponses ont été distribuées comme documents internes de la Commission. UN وقد عُمم هذان الردان باعتبارهما من الوثائق الداخلية للّجنة.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont certains sont strictement confidentiels. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    L’ONU n’a pas et n’a jamais eu de politique bien codifiée sur les modalités de traitement de la documentation interne. UN وليس لﻷمم المتحدة ولم يكن لها قط سياسة محددة جيدا فيما يتعلق بطرائق التعامل مع الوثائق الداخلية.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la circulation et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la circulation et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتوزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la circulation et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتوزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتضطلع أيضا بمسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا للغاية، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion au sein de la Cour et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتولى أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    v) Les documents internes interservices ou propres à un service, y compris les documents à l'état de projet et les messages électroniques; UN ' 5` الوثائق الداخلية المتداولة داخل المكاتب أو فيما بينها، بما في ذلك البريد الإلكتروني ومسودات الوثائق؛
    v) Les documents internes interservices ou propres à un service, y compris les documents à l'état de projet et les messages électroniques; UN ' 5` الوثائق الداخلية المتبادلة بين المكاتب أو داخل المكتب الواحد، بما في ذلك البريد الإلكتروني ومسودات الوثائق؛
    v) Les documents internes interservices ou propres à un service, y compris les documents à l'état de projet et les messages électroniques; UN ' 5` الوثائق الداخلية الموزعة بين المكاتب أو داخل المكاتب، بما في ذلك البريد الإلكتروني ومشاريع الوثائق؛
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Il est également responsable de la vérification, de la diffusion et du classement de tous les documents internes, dont un certain nombre présentent un caractère strictement confidentiel. UN وتتولى الشعبة أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
    Un examen de la documentation interne et les opinions recueillies par les inspecteurs sembleraient suggérer que les relations professionnelles entre le recteur et le Conseil ont largement influé sur l'évolution de l'Université. UN ويبدو أن الوثائق الداخلية واﻵراء التي جمعها المفتشون تفيد بأن العلاقات المهنية بين رئيس الجامعة والمجلس كانت عاملا هاما في تطور الجامعة.
    Entre autres, lui a ainsi été cité l'exemple d'un organe de contrôle qui avait recommandé que, sans attendre la mise en œuvre d'Umoja, l'Organisation renforce la documentation interne portant sur l'établissement des états financiers. UN وأبلغت اللجنة بأمثلة من هذا القبيل، منها الحالة التي أوصت فيها هيئة رقابية بأن تقوم المنظمة دون انتظار نظام أوموجا بتحسين الوثائق الداخلية المتعلقة بإعداد البيانات المالية.
    Ce service dispose désormais d'un système informatique de gestion des documents tant internes qu'extérieurs. UN ولدى الشعبة الآن نظام محوسب لإدارة الوثائق الداخلية والخارجية على السواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more