"الوثائق ذات الطابع" - Translation from Arabic to French

    • documents à caractère
        
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il est possible de suivre les étapes de l'élaboration de documents tels que les projets de loi, les projets d'amendement et autres documents à caractère législatif. UN ويمكن متابعة مسار إعداد الوثائق برمته، من قبيل مشاريع القوانين ومشاريع تعديلاتها وسائر الوثائق ذات الطابع التشريعي.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Leurs fonctions principales sont les suivantes : donner des consultations sur des problèmes juridiques et les résoudre; représenter leurs clients devant les tribunaux et d'autres organes de l'État dans les procédures civiles et administratives; établir les requêtes, appels et autres documents à caractère judiciaire. UN وهم يقومون بالأساس بما يلي: تقديم المشورة بشأن المشاكل القانونية وتوضيحها؛ وتمثيل موكليهم أمام المحاكم وغيرها من أجهزة الدولة في الدعاوى المدنية والإدارية؛ وصياغة الطلبات والالتماسات وغيرها من الوثائق ذات الطابع القانوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more