document examiné par l'Assemblée générale en rapport avec la question des droits des peuples autochtones | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في ما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
document examiné par l'Assemblée générale dans le cadre de la question relative au Programme d'activité de la Décennie internationale des populations autochtones | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بخصوص مسألة برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم |
document examiné par l'Assemblée générale à propos | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل |
document examiné par l'Assemblée générale en rapport avec la question des droits des peuples autochtones | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
document examiné par l'Assemblée générale au titre des questions autochtones | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في ما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية |
document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la promotion et de la protection des droits de l'enfant | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
51/418. document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question relative à la promotion et à la protection des droits de l'enfant | UN | ٥١/٤١٨ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
49/447. document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale | UN | ٤٩/٤٤٧ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la promotion et de la protection des droits de l'enfant | UN | 63/532 - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
67/536. document examiné par l'Assemblée générale en rapport avec la question des droits des peuples autochtones | UN | 67/536 - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
Ce projet de décision est intitulé «document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale». | UN | ومشروع المقرر عنوانه " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale (A/49/606, par. 26; A/49/PV.94) | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية )A/49/606، الفقرة ٢٦؛ A/49/PV.94( |
document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question relative à la promotion et à la protection des droits de l'enfant (A/51/615, par. 24; A/51/PV.82) | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق اﻷطفال وحمايتها )A/51/615، الفقرة ٤٢؛ A/51/PV.82( |
Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de décision intitulé < < document examiné par l'Assemblée générale au titre des questions autochtones > > . | UN | نبت الآن في مشروع المقرر المعنون " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية " . |
document examiné par la Commission | UN | الوثيقة التي نظرت فيها اللجنة |
document examiné par l'Assemblée générale au titre du point " Prévention du crime et justice pénale " (A/50/629, par. 23; A/50/PV.97) | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة منع الجريمـــة والعدالـــة الجنائيـــة )A/50/629، الفقرة ٢٣؛ A/50/PV.97 ( |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < document examiné par l'Assemblée générale dans le cadre de la question relative au Programme d'activité de la Décennie internationale des populations autochtones > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بخصوص مسألة برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم " . |
Le Président (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < document examiné par l'Assemblée générale au titre de l'élimination du racisme et de la discrimination raciale > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision, intitulé < < document examiné par l'Assemblée générale en même temps que la question de la prévention du crime et de la justice pénale > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): نبت الآن في مشروع المقرر المعنون " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في سياق مسألة منع الجريمة والعدالة الاجتماعية " . |
M. Belov (Division de la planification des programmes et du budget) dit que le Secrétariat de l'ONU n'a pas été remboursé parce que l'Assemblée générale, à sa cinquante-cinquième session, avait déjà décidé que ces services seraient fournis au secrétariat de la Convention au moyen du budget ordinaire de l'Organisation. À sa cinquante-sixième session, le document examiné par la Commission n'indiquait aucune modification matérielle. | UN | 21 - السيد بيلوف (شعبة تخطيط البرامج والميزانية): قال إن الأمانة العامة للأمم المتحدة لم تتلق سداداً عن تلك الخدمات لأن الجمعية العامة قررت في دورتها الخامسة والخمسين تقديم الخدمات إلى أمانة الاتفاقية في حدود ميزانية الأمم المتحدة، وفي الدورة السادسة والخمسين لم تدخل تغييرات على الوثيقة التي نظرت فيها اللجنة في هذا الصدد. |