Au titre de ce point, il était saisi des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
Au titre de ce point, il était saisi des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
Au titre de ce point il était saisi des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
Pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة للنظر في هذا البند: |
Pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة للنظر في هذا البند: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة لأغراض نظرها في البند: |
Il était saisi des documents ci-après : | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس: |
12. Pour l'examen de cette question, le Conseil était saisi des documents suivants: | UN | 12- كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس لأغراض النظر في هذا البند: |
37. Pour l'examen de cette question, le Conseil était saisi des documents suivants: | UN | 37- كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس لغرض نظره في هذا البند: |
Le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس: |
Le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس: |
Le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس: |
Le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس: |
56. Pour l'examen de ce point, le Groupe de travail spécial était saisi des documents suivants : | UN | ٦٥- كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على الفريق العامل المخصص من أجل النظر في هذا البند: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 4 - وللنظر في هذا البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
À ce titre, elle était saisie des documents suivants: | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة ، للنظر في هذا البند : |
La Commission était saisie des documents suivants: | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
59. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants: | UN | 59- كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة لأغراض نظرها في هذا البند: |
Pour ce faire, elle était saisie des documents suivants: | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المؤتمر بغية النظر في البند 6 من جدول الأعمال: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وللنظر في هذا البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
Le Conseil était saisi des documents ci-après : | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس: |
4. Pour l'examen du point 75, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وفيما يتصل بالبند ٧٥، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة اﻷولى: |