"الوثيقتين التاليتين" - Translation from Arabic to French

    • les documents suivants
        
    • les documents ci-après
        
    • des documents suivants
        
    • les deux documents suivants
        
    En ma qualité de Représentant du Président en exercice de l'Union africaine, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint les documents suivants de l'Union africaine : UN بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه الوثيقتين التاليتين من الاتحاد الأفريقي:
    les documents suivants donnent plus d'informations à ce sujet : UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات، ينبغي الرجوع إلى الوثيقتين التاليتين:
    Toutes les questions inscrites au projet d'ordre du jour figuraient dans les documents suivants : UN وقد شكلت جميع البنود الواردة في مشروع جدول الأعمال جزءا من الوثيقتين التاليتين:
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint les documents ci-après : UN أتشرف بأن أرسل إليكم الوثيقتين التاليتين:
    A décidé de reporter à la partie principale de sa soixante-septième session l'examen des documents suivants : UN قررت أن ترجئ النظر في الوثيقتين التاليتين إلى الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين:
    Le Chargé d'affaires par intérim du Luxembourg auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général des Nations Unies et a l'honneur de lui transmettre par la présente les deux documents suivants du Conseil de l'Europe : UN يقدم القائم بالأعمال بالنيابة للكسمبرغ لدى منظمة الأمم المتحدة تحياته إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويتشرف بأن يحيل إليه طيه الوثيقتين التاليتين من مجلس أوروبا:
    J'ai l'honneur de vous transmettre les documents suivants : UN أتشرف بأن أحيل إليكم الوثيقتين التاليتين:
    J'ai l'honneur, par la présente, de vous faire parvenir ci-joint les documents suivants : UN وأتشرف بأن أحيل إليكم طيه الوثيقتين التاليتين:
    J'ai l'honneur de vous transmettre les documents suivants : UN أتشرف بأن أحيل إليكم الوثيقتين التاليتين:
    Toutes les questions inscrites au projet d'ordre du jour figuraient dans les documents suivants : UN وقد شكلت جميع البنود الواردة في مشروع جدول اﻷعمال جزءا من الوثيقتين التاليتين:
    45. Toutes les propositions concernant l'inscription de questions à l'ordre du jour de la cinquantième session ont été communiquées aux États Membres dans les documents suivants : UN ٥٤ - تم إبلاغ الدول اﻷعضاء بجميع المقترحات المتعلقة بإدراج بنود في جدول أعمال الدورة الخمسين في الوثيقتين التاليتين:
    115. Le Conseil d'administration a examiné les documents suivants : UN ١١٥ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقتين التاليتين:
    127. Le Conseil d'administration a examiné les documents suivants : UN ١٢٧ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقتين التاليتين:
    135. Le Conseil d'administration a examiné les documents suivants : UN ١٣٥ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقتين التاليتين:
    115. Le Conseil d'administration a examiné les documents suivants : UN ١١٥ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقتين التاليتين:
    127. Le Conseil d'administration a examiné les documents suivants : UN ١٢٧ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقتين التاليتين:
    J'ai l'honneur de vous faire tenir les documents ci-après : UN يشرفني أن أحيل إليكم الوثيقتين التاليتين:
    J'ai l'honneur de vous transmettre les documents ci-après : UN أتشرف بأن أحيل إليكم أدناه الوثيقتين التاليتين:
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous communiquer en annexe les documents ci-après* : UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم، طيه، الوثيقتين التاليتين*:
    Pour l'examen de la question, le Conseil était saisi des documents suivants : UN وكان معروضا على المجلس لأغراض النظر في هذه المسألة الوثيقتين التاليتين:
    Une enquête aurait abouti à l'établissement de l'un des documents suivants: un refus d'ouvrir une enquête pénale ou une décision d'autoriser l'ouverture d'une telle enquête. UN ولو تم التحقيق، لكانت صدرت إحدى الوثيقتين التاليتين: رفض فتح تحقيق جنائي أو قرار بفتح تحقيق جنائي.
    40. Conformément à la décision 15/20, le Directeur exécutif a établi et soumis à la Commission pour qu'elle les examine à sa seizième session, les deux documents suivants : UN ٤٠ - بمقتضى المقرر ١٥/٢٠ ، قام المدير التنفيذي بإعداد الوثيقتين التاليتين وتقديمها إلى اللجنة كي تنظر فيهما في دورتها السادسة عشرة :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more