"الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب" - Translation from Arabic to French

    • Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud
        
    2. Ressources du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud par domaine d'activité prioritaire 24 UN الثاني - موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب حسب مجال التركيز 33
    Ressources du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud par domaine d'activité prioritaire UN موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب حسب مجال التركيز
    Ressources en personnel du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud UN الموارد من الموظفين في الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب
    Comparaison entre les ressources du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud et celles du PNUD UN مقارنة بين موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب وموارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Effectifs du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud UN ملاك موظفي الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب
    2. Ressources du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud par domaine d'activité prioritaire 33 UN الثاني - موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب حسب مجال التركيز 44
    Ressources du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud par domaine d'activité prioritaire UN موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب حسب مجال التركيز
    Ressources en personnel du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud UN الموارد من الموظفين في الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب
    Comparaison entre les ressources du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud et celles du PNUD UN مقارنة بين موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب وموارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Effectifs du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud UN ملاك موظفي الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب
    À cet égard, nous demandons au Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud de contribuer à ce processus et de fournir des services de gestion pour assurer le bon fonctionnement du Fonds. UN وفي هذا السياق، نطلب إلى الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب أن تساعد في هذه العملية وتوفر خدمات التنظيم ليصبح الصندوق تشغيليا.
    Le Secrétaire général a parfaitement défini le rôle que les Nations Unies devraient jouer dans la diffusion d'une information scientifique utile aux pays en développement, mais l'importance du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud ne doit pas être oubliée. UN وقد حدد الأمين العام تحديداً صحيحاً دور الأمم المتحدة الذي تؤديه في نشر المعلومات العلمية المفيدة بين البلدان النامية، ولكن ينبغي ألا تُنسى أهمية الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب.
    En tant que manifestation de la collaboration entre pays du Sud, cette initiative devrait bénéficier de tout l'appui du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement. UN وبوصف هذه الشراكة تعبيرا عن التعاون بين بلدان الجنوب، فينبغي أن تحظى بدعم الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    3. Ressources en personnel du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud 24 UN الثالث - الموارد من الموظفين في الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب 33
    5. Comparaison entre les ressources du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud et celles du PNUD 28 UN الخامس - مقارنة بين موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب وموارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي 38
    6. Effectif du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud 29 UN السادس - ملاك موظفي الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب 39
    Il est évident que ce réexamen aura un impact sur le mandat, le financement et la structure du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud. UN ومن الواضح أن مثل هذه العملية لإعادة التفكير سيكون لها تأثير على تمويل الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب وولايتها وهيكلها.
    97. Selon les constatations des Inspecteurs, le décalage entre les ressources et le mandat du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud n'a pas été traité de manière satisfaisante. UN 97 - ووجد المفتشون أن التباين بين موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب وولايتها لم يُعالج معالجة وافية.
    3. Ressources en personnel du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud 33 UN الثالث - الموارد من الموظفين في الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب 44
    5. Comparaison entre les ressources du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud et celles du PNUD 37 UN الخامس - مقارنة بين موارد الوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب وموارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي 49

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more