"الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب" - Translation from Arabic to French

    • Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud
        
    • Groupe spécial de la coopération Sud-Sud
        
    • SSC et OSG
        
    • le Groupe spécial
        
    • du Groupe spécial
        
    La recommandation suivante vise à améliorer l'efficacité du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud. UN وتهدف التوصية التالية إلى تعزيز فعالية الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    La recommandation suivante vise à améliorer l'efficacité du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud. UN وتهدف التوصية التالية إلى تعزيز فعالية الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    :: Le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud a documenté : UN :: وثقت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب ما يلي:
    Le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud est étoffé. UN تعزيز الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Groupe spécial de la coopération Sud-Sud UN الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    103. Pour sa part, le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud a indiqué ce qui suit: UN 103 - وبدورها، أوضحت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب ما يلي:
    Le règlement de ces questions est une condition indispensable à la décentralisation effective des fonctions du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud. UN وحل هذه المسائل هو شرط مسبق لتحقيق اللامركزية الفعالة لوظائف الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Se fondant sur ces directives, le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud a élaboré des questionnaires, qui sont distribués aux organismes des Nations Unies pour recueillir les informations nécessaires à l'établissement de rapports. UN وعلى أساس هذه المبادئ التوجيهية، وضعت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب استبيانات يجري تعميمها على مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل جمع المعلومات اللازمة لإعداد التقارير.
    En effet, elles ne collaborent pas ou guère avec le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud. UN بل أنها لا تتفاعل إلا قليلا، إن تفاعلت أصلا، مع الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Transversale, le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud jouant un rôle moteur en la matière UN شامل، وتلعب الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب الدور القيادي
    Le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud a affecté deux conseillers à Bangkok et Johannesburg. UN وقامت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب بتعيين مستشارَين اثنين في بانكوك وجوهانسبرغ.
    103. Pour sa part, le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud a indiqué ce qui suit: UN 103 - وبدورها، أوضحت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب ما يلي:
    Le règlement de ces questions est une condition indispensable à la décentralisation effective des fonctions du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud. UN وحل هذه المسائل هو شرط مسبق لتحقيق اللامركزية الفعالة لوظائف الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Se fondant sur ces directives, le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud a élaboré des questionnaires, qui sont distribués aux organismes des Nations Unies pour recueillir les informations nécessaires à l'établissement de rapports. UN وعلى أساس هذه المبادئ التوجيهية، وضعت الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب استبيانات يجري تعميمها على مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل جمع المعلومات اللازمة لإعداد التقارير.
    En effet, elles ne collaborent pas ou guère avec le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud. UN بل أنها لا تتفاعل إلا قليلا، إن تفاعلت أصلا، مع الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Transversale, le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud jouant un rôle moteur en la matière UN شامل، وتلعب الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب الدور القيادي
    Ce fonds serait géré par le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud. UN وستتولى الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب إدارة الصندوق.
    Le Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement fait une déclaration. UN وأدلى ببيان مدير الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Bureau des politiques de développement, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud UN مكتب السياسات الإنمائية، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Groupe spécial de la coopération Sud-Sud UN الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Groupe spécial de la coopération Sud-Sud UN الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    SU/SSC et OSG, appuyés par le BDP et le Bureau du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD) UN الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وفريق دعم العمليات، يدعمهما مكتب السياسات الإنمائية ومكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more