Le centre de santé allemand dispose maintenant d'une clinique offrant notamment un traitement d'acupuncture pour différentes affections. | UN | وتوجد بالمركز الصحي الألماني الآن عيادة توفر بصفة خاصة علاج الوخز بالإبر لمختلف الأمراض. |
- des méridiens du corps. - L'acupuncture. | Open Subtitles | مع ظاهر الجسد على مناطق علاج الوخز بالإبر |
J'ai eu un score parfait à mon examen d'acupuncture et sur les bases de la médecine traditionnelle chinoise | Open Subtitles | حصلت على درجة كاملة في امتحان في الوخز بالإبر و في أسس الطب الصيني التقليدي |
En Bolivie, la KVO a continué de dispenser des services médicaux, y compris un traitement à l'acuponcture, aux populations autochtones de la forêt. | UN | وفي بوليفيا، تواصل المنظمة تقديم الخدمات الطبية، بما في ذلك العلاج عن طريق الوخز بالإبر إلى السكان الأصليين في الغابات. |
Tu penses vraiment que cet acupuncteur sophistiqué et spirituel joue au bowling ? | Open Subtitles | أأنتم حقا تعتقدون بأن هذا المحنك خبير الوخز بالإبر الروحي يذهب للبولنغ ؟ |
La principale cause des maladies infectieuses, telles que l'hépatite B, l'hépatite C ou bien le sida, qui touchent le personnel soignant de première ligne sont les piqûres d'aiguille accidentelles. | Open Subtitles | بين المهنيين الصحيين الذين يعملون في طليعة هي سبب إصابات الوخز بالإبر. حسنا؟ |
Je vais peut-être essayer l'acupuncture. | Open Subtitles | أنا أفكر أن أحاول الوخز بالإبر سمعتأنهامفيدة. |
J'ai mis des graines dans les oreilles en raison de l'acupuncture. Il était censé être un point d'acupression. | Open Subtitles | حصلت على هذه الحبيبات في أذنيَّ بسبب الوخز بالإبر. |
Le salon d'acupuncture ne l'a pas retrouvé. | Open Subtitles | مشترك الوخز بالإبر لم يتم العثور عليه في أي مكان. |
La médecine a l'acupuncture et l'homéopathie. L'astronomie a l'astrologie. | Open Subtitles | الطب لديه علم الوخز بالإبر و علم التماثل. |
Je vais utiliser l'acupuncture des méridiens pour stimuler son énergie. | Open Subtitles | سأستخدم الوخز بالإبر لتحفيز طاقته |
Pete, est-ce que l'acupuncture pourrait aider un patient qui présente un ... | Open Subtitles | .... بيت، هل تظن أن الوخز بالإبر قد يساعد المريض بـ |
Celle avec l'acupuncture, le massage thérapeutique... | Open Subtitles | سأختار الخطة ذات... الوخز بالإبر التدليك العلاجي |
- Je suis qualifiée. - En acupuncture ? | Open Subtitles | أنا معتمدة لذلك في الوخز بالإبر ؟ |
J'ai fait de nombreuses séances d'acupuncture. | Open Subtitles | جرّبت الوخز بالإبر جرّبت الكثير. |
En acupuncture, on n'y enfonce jamais d'aiguille. | Open Subtitles | لهذا يتجنّب معالجو الوخز بالإبر وضع الإبر قربها لأنّ فتح النهايات العصبيّة في الأنامل... |
On fait aussi de l'acupuncture et plein d'autres choses. | Open Subtitles | كما نقوم بتوفير الوخز بالإبر مجاناً... والاشياء الصغيرة الأخرى. |
L'acuponcture a de grandes vertues médicinales. | Open Subtitles | الوخز بالإبر له فوائد طبية عديدة |
En outre, les médecins chinois qui ont recours à la médecine traditionnelle soutiennent que les méthodes employées pour mesurer les résultats du traitement de la congestion cérébrale par acuponcture devraient être différentes de celles utilisées conventionnellement pour les essais en Occident, car le principe de l’acuponcture est tout autre. Mais personne n’a pour l’heure précisé quel type d’évaluation lui conviendrait. | News-Commentary | إلا أن الأطباء الصينيين الذين يستخدمون الطب التقليدي يزعمون أن المقاييس الخاصة بتقييم نتائج استخدام الوخز بالإبر كعلاج للسكتة الدماغية لابد وأن تكون مختلفة عن المقاييس التقليدية المستخدمة في التجارب الغربية، وذلك لأن نظرية الوخز بالإبر مختلفة هناك. ولكن حتى الآن لم ينجح أحد في تحديد المقاييس اللائقة التي ينبغي أن يتم تقييم النتائج وفقاً لها. |
Selon mon acupuncteur, c'est un mythe. | Open Subtitles | خبير الوخز بالإبر قال لي أنها خرافة كلا, أظن أن... |
Cette aiguille te guérira. | Open Subtitles | . سوف تكون بخير بعد الوخز بالإبر |