Conférence ministérielle des pays les moins avancés | UN | المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا |
En 2007, j'ai eu le plaisir et le privilège d'accueillir à Istanbul, en ma qualité, alors, de Ministre des affaires étrangères et de Vice-Premier Ministre, mes homologues des pays les moins avancés, à l'occasion de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés. | UN | في عام 2007، أسعدني وشرفني، بصفتي وزيرا للخارجية ونائبا لرئيس الوزراء، أن استضفت في اسطنبول نظرائي من البلدان الأقل نموا في مؤتمر الأمم المتحدة الوزاري المعني بأقل البلدان نموا. |
H. Conférence ministérielle des pays les moins avancés tenue à Cotonou du 5 au 7 août 2002 | UN | حاء - المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا، المعقود في كوتونو، 5-7 آب/أغسطس 2002 |
La Conférence ministérielle des pays les moins avancés, patronnée par l'ONU, que la Turquie a accueillie à Istanbul l'année dernière, a mis en clairement en lumière notre engagement vis-à-vis de l'aide humanitaire et de l'aide au développement. | UN | إن مؤتمر الأمم المتحدة الوزاري المعني بأقل البلدان نموا، الذي استضافته تركيا في اسطنبول في العام الماضي، قد أظهر بوضوح التزامنا بالمساعدة الإنسانية والإنمائية. |
Vice-Président de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés de 2009 | UN | نائب رئيس المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نمواً (2009) |
2. Fait sienne la Déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, au Bénin, du 5 au 7 août 2002; | UN | 2 - يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002م. |
2. Fait sienne la Déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, au Bénin, du 5 au 7 août 2002; | UN | 2 - يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نمواً، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002م. |
3. SOUSCRIT à la déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, au Bénin, du 5 au 7 août 2002. | UN | 3 - يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 أغسطس 2002م؛ |
SOUSCRIT à la déclaration de Cotonou adoptée par la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou, au Bénin, du 5 au 7 août 2002. | UN | 3 - يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا ، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 أغسطس 2002م، |
La Conférence ministérielle des pays les moins avancés s'est tenue du 5 au 8 juin 2006 à Cotonou au Bénin pour entreprendre l'examen global approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles au cours de la période 2001-2005. | UN | عقد المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا في كوتونو، بنن، خلال الفترة من 5 إلى 8 حزيران/يونيه 2006 لإجراء استعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل بروكسل خلال الفترة من عام 2001 إلى عام 2005. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la Déclaration de Cotonou, adoptée à l'issue de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, qui s'est tenue du 5 au 7 août 2002 à Cotonou (Bénin) (voir annexe). | UN | يشرفني أن أحيل طيه نص إعلان كوتونو الذي اعتمده المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا المعقود في كوتونو بجمهورية بنن، خلال الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002 (انظر المرفق). |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint la Stratégie de Cotonou (voir annexe I) et la Déclaration ministérielle de Cotonou (voir annexe II), adoptées à la Conférence ministérielle des pays les moins avancés qui s'est tenue à Cotonou (Bénin) du 5 au 8 juin 2006 pour entreprendre l'examen global approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه استراتيجية كوتونو (انظر المرفق الأول) وإعلان كوتونو الوزاري (انظر المرفق الثاني) اللذين اعتمدهما المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا، الذي عقد في كوتونو، بنن، خلال الفترة من 5 إلى 8 حزيران/يونيه 2006 استعدادا لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا. |