"الوصول إلى الأسواق التي" - Translation from Arabic to French

    • d'accès aux marchés auxquelles
        
    • l'accès aux marchés
        
    Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés UN تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية:
    Point 6 : Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement : incidences des mesures antidumping et des mesures compensatoires UN البند 6: تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
    ANALYSE DES QUESTIONS d'accès aux marchés auxquelles SONT CONFRONTÉS LES PAYS EN DÉVELOPPEMENT: INTÉRÊTS UN تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية:
    Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: incidences UN تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية:
    Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays UN تحليل لقضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية:
    Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement : incidences des mesures antidumping UN تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية:
    ANALYSE DES QUESTIONS d'accès aux marchés auxquelles SONT CONFRONTÉS LES PAYS EN DÉVELOPPEMENT: INTÉRÊTS UN تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية:
    6. Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement : incidences des mesures antidumping et des mesures compensatoires UN 6- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
    VI. Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: incidences des mesures antidumping et des UN سادساً- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق
    6. Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: incidences des mesures antidumping et des mesures compensatoires UN 6- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
    5. Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: intérêts des consommateurs, compétitivité, concurrence et développement UN 5- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    5. Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: Intérêts des consommateurs, compétitivité, concurrence et développement UN 5- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    Point 5: Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: Intérêts des consommateurs, compétitivité, concurrence et développement UN البند 5: تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    Point 6 de l'ordre du jour: Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: incidences des mesures antidumping et des mesures compensatoires UN البند 6- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
    Point 5 de l'ordre du jour: Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: Intérêts des consommateurs, compétitivité, concurrence et développement UN البند 5 من جدول الأعمال: تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    5. Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: Intérêts des consommateurs, compétitivité, concurrence et développement. UN 5- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    V. Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: Intérêts des consommateurs, compétitivité, concurrence et développement 38 UN الخامس - تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية 41
    d) Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: incidences des mesures antidumping et des mesures compensatoires: Recommandations concertées (TD/B/COM.1/L.17); UN (د) تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية: التوصيات المتفق عليها (TD/B/COM.1/L.17)؛
    e) Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement: incidences des mesures antidumping et des mesures compensatoires: résumé du Président (TD/B/COM.1/L.18); UN (ه) تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية: ملخص الرئيس (TD/B/COM.1/L.18)؛
    d) Analyse des questions d'accès aux marchés auxquelles sont confrontés les pays en développement : incidences des mesures antidumping et des mesures compensatoires : Recommandations concertées (TD/B/COM.1/L.17); UN (د) تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية: التوصيات المتفق عليها (TD/B/COM.1/L.17)؛
    l'accès aux marchés, défini par les conditions fixées par les gouvernements dans les limites de leurs droits et obligations juridiques tels qu'ils ressortaient des négociations commerciales internationales, établissait un espace commercial virtuel. UN فإتاحة الوصول إلى الأسواق التي تعرف على أساس شروط تحددها الحكومات، في إطار حقوقها والتزاماتها القانونية المتفق عليها في المفاوضات بشأن التجارة الدولية، تنشئ حيزاً سوقياً افتراضياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more