"الوطنية على التقييم" - Translation from Arabic to French

    • nationales d'évaluation
        
    • d'évaluation nationales
        
    En outre, le PNUD s'emploie activement à renforcer les capacités nationales d'évaluation. UN وفضلا عن ذلك، فإن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ناشط في بناء القدرة الوطنية على التقييم.
    L'établissement de capacités nationales d'évaluation fait l'objet de partenariats avec des organismes des Nations Unies et des associations spécialisées. UN ويجري الاضطلاع بتنمية القدرات الوطنية على التقييم في إطار شراكة مع منظمات الأمم المتحدة ورابطات التقييم.
    Le Bureau de l'évaluation appuiera les efforts déployés par les bureaux régionaux et les bureaux de pays pour promouvoir le renforcement des capacités nationales d'évaluation. UN سيدعم مكتب التقييم المكاتب الإقليمية والقطرية في مساعيها لتنمية القدرات الوطنية على التقييم.
    c) Renforcement des capacités nationales d'évaluation des gouvernements partenaires du PNUD. UN )ج( تعزيز القدرة الوطنية على التقييم فيما بين الحكومات الشريكة للبرنامج الانمائي.
    Les bureaux de pays s'investissent beaucoup pour appuyer les capacités d'évaluation nationales. UN وتشارك مكاتب اليونيسيف عن كثب في دعم القدرة الوطنية على التقييم.
    En 2011, l'UNICEF a apporté son appui aux initiatives menées sur le plan régional en vue de renforcer les capacités nationales d'évaluation en Asie, en Europe centrale et en Europe de l'Est, dans la Communauté d'États indépendants, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. UN 76 - وفي عام 2011، قدمت اليونيسيف الدعم لمبادرات بقيادات إقليمية تتعلق بتنمية القدرات الوطنية على التقييم في آسيا ورابطة الدول المستقلة والشرق الأوسط وشمال أفريقيا ووسط وشرق أوروبا.
    Les délégations ont demandé instamment au PNUD de mener des opérations au niveau des pays en consultation avec les gouvernements hôtes et, si besoin est, d'apporter son appui aux capacités nationales d'évaluation. UN 90 - وحثت الوفود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على إجراء عمليات على الصعيد القطري بالتشاور مع الحكومات المضيفة، والقيام عند الاقتضاء بتوفير الدعم للقدرات الوطنية على التقييم.
    Lacune 10 : Dans son état actuel de fragmentation, la fonction d'évaluation ne peut pas se conformer à la politique d'évaluation au FNUAP, politique qui s'attache à < < renforcer les capacités nationales d'évaluation en privilégiant des politiques participatives et ouvertes > > . UN الثغرة 10: لا يمكن لوظيفة التقييم، بوضعها الحالي المبعثر، الامتثال لسياسة التقييم للصندوق، التي تركز على، " تعزيز القدرة الوطنية على التقييم باتباع نُهج قائمة على المشاركة والإدماج " .
    Soulignant l'importance de travailler en étroite consultation avec les gouvernements des pays, les délégations ont vivement recommandé de fournir une assistance pour développer les capacités d'évaluation nationales. UN وحثت الوفود - وهي تُبرز أهمية المشاورات الوثيقة مع الحكومات الوطنية - على تقديم المساعدات من أجل تنمية القدرات الوطنية على التقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more