"الوظائف الثابتة والوظائف" - Translation from Arabic to French

    • postes permanents et postes
        
    • postes et emplois
        
    • postes permanents et de postes
        
    • postes créés et
        
    • les postes et les emplois
        
    • postes et postes
        
    postes permanents et postes temporaires imputés sur le budget ordinaire UN الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المدرجة في الميزانية العادية
    postes permanents et postes temporaires imputés sur le budget ordinaire UN الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المدرجة في الميزانية العادية
    postes et emplois de temporaire UN الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة
    Total, postes et emplois de temporaire proposés UN مجموع الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المقترحة
    Tableau 9. Nombre de postes permanents et de postes pourvus par source de financement au 30 juin 2003 Classe UN الجدول 9- مقارنة بين الوظائف الثابتة والوظائف المشغولة بحسب مصدر التمويل، حتى 30 حزيران/يونيه 2003
    Nombre de postes permanents et de postes pourvus au secrétariat par source de financement au 1er avril 2013 UN مقارنة بين الوظائف الثابتة والوظائف المشغولة بحسب مصدر التمويل في الأمانة، حتى 1 نيسان/أبريل 2013
    Tableau 8. Nombre de postes créés et de postes pourvus par source de financement au 30 juin 2002 Classe UN الجدول 8 - مقارنة الوظائف الثابتة والوظائف المشغولة بحسب مصدر التمويل، حتى 30 حزيران/يونيه 2002
    Recommandations concernant les postes et les emplois de temporaire UN توصيات بشأن الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة
    postes permanents et postes temporaires imputés sur le budget ordinaire UN الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المدرجة في الميزانية العادية
    postes permanents et postes temporaires imputés sur le budget ordinaire UN الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المدرجة في الميزانية العادية
    postes permanents et postes temporaires imputés UN الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المدرجة في الميزانية العادية
    postes permanents et postes temporaires imputés UN الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المدرجة في الميزانية
    Répartition des postes et emplois concernés UN تفاصيل الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة
    Le Comité consultatif recommande que l'Assemblée générale prie le Secrétaire général d'inclure dans son prochain document relatif au budget de la MINUSCA des renseignements sur l'état d'avancement du retrait progressif de ces postes et emplois. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج في سياق مشروع الميزانية المقبل بشأن البعثة المتكاملة معلومات بشأن الخفض التدريجي لهذه الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة.
    Il faut d'abord continuer à mener une action résolument volontariste visant à pourvoir les postes et emplois, puisqu'on a constaté qu'elle a produit des résultats, comme le prouve la diminution du taux de vacance de postes. UN وأول تلك الاستراتيجيات وجوب مواصلة اتخاذ إجراءات حازمة لملء الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة، حيث إن ذلك أسفر عن تحقيق نتائج على النحو المبين في انخفاض معدلات الشغور.
    Ainsi, les postes et emplois de temporaire affectés au Centre de services régional d'Entebbe et les coûts qui y sont associés apparaissent dans les projets de budget annuels respectifs des missions participantes. UN وبناء عليه، ترد سنويا تكاليف الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة المحدودة المدة وما يرتبط بها من تكاليف مركز الخدمات الإقليمي في عنتيـبي في الميزانيات المقترحة الخاصة بكل من البعثات المشاركة.
    Tableau 2b Nombre de postes permanents et de postes pourvus du Mécanisme mondial UN مقارنة بين الوظائف الثابتة والوظائف المشغولة بحسب مصدر التمويل في الآلية العالمية، حتى 1 نيسان/أبريل 2013
    Le Comité consultatif recommande d'approuver le projet de réaffectation et de redéploiement interne de postes permanents et de postes de temporaire au sein de la MINUAD et la suppression envisagée de postes permanents et de postes de temporaire. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الاقتراح الداعي إلى إعادة التكليف الداخلي وإعادة نشر الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة داخل العملية المختلطة، وعلى اقتراح إلغاء وظائف ثابتة ووظائف مؤقتة.
    Tableau 10. Nombre de postes permanents et de postes pourvus par source de financement, au 30 juin 2005 UN الجدول 10- مقارنة بين الوظائف الثابتة والوظائف المشغولة بحسب مصدر التمويل، حتى 30 حزيران/يونيه 2005
    Tableau 7. Nombre de postes créés et de postes pourvus par source de financement au 30 juin 2001 Classe UN الجــدول 7- مقارنة الوظائف الثابتة والوظائف المشغولة بحسب مصدر التمويل في 30 حزيران/يونيه 2001
    Observations et recommandations concernant les postes et les emplois de temporaire UN تعليقات وتوصيات بشأن الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة
    Elle a en outre prié le Secrétaire général d'indiquer dans les projets de budget de chacune des missions devant être desservies et dans les cadres de budgétisation axée sur les résultats correspondants, les postes et postes de temporaire prévus pour le centre de services régional, ainsi que les coûts correspondants. UN وطلبت الجمعية كذلك من الأمين العام أن يدرج في كل مقترح من مقترحات الميزانية للبعثات التي سيخدمها أحد المراكز الإقليمية لتقديم الخدمات، الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة والتكاليف المتصلة بها في المركز الإقليمي، بما في ذلك في إطار الميزنة القائمة على النتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more